我完全不懂你说的是什么。
I have no idea what that means.
《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》
完全不费劲,我高兴着呢。
Oh, it's no trouble, it's actually a pleasure.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我说你胖?我完全不记得。
I called you fat? I don't even remember that.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你什么意思?我们完全不一样!
What do you mean? We are completely different!
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
举例来说这偏见就完全不相同。
When learning about another person's abilities and competencies, for instance, this bias flips.
《TED教育》《TED-Ed》
我完全不知道,他超级爱我的。
I had no idea. He is so into me.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
欧罗斯,我完全不记得你。有趣。
Eurus, I don't remember you at all. Interesting.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
我完全不记得什么时候请你过来的。
I must have totally blanked on the part where I invited you over.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
事实上,我们完全不了解我们的敌人。
The truth is we really don't understand our enemy.
《安德的游戏》《Enders Game》
你完全不知道那些词是什么意思,是吧?
You have no idea what any of those words mean, do you?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
不用的,我跟佩妮完全不介意睡一张床。
Not necessary. Penny and I are perfectly comfortable sharing a bed.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
是啊。我完全不知道谁是凶手。太棒了。我也不知道。
Yeah. I have no idea who the killer is. Oh, great. Me, neither.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
不,没有,菲比做的是袜子兔子,完全不一样…好吧。
No. No, she doesn't. Phoebe, what she makes, that's, they're sock rabbits. They are completely different. Okay. Okay. Okay.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
也对,我可以让她觉得,我完全不考虑结婚。
That's right, I can throw her off. I can make her think marriage is the last thing on my mind.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我完全不知道你俩在做什么,但请别拌嘴了。
I have no idea what either of you are doing, but let's shut up.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
虽然我完全不懂女人,但要我就不会追出去。
Now, I don't know the first thing about women, but I would not follow her.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
这不会让恋爱有点不浪漫吗?有点,是完全不浪漫,好吧。
Well, kind of takes the romance out of relationships. Kind of? It doesn't perfectly.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
抱歉,我不知道你会在这儿。我完全不知道这是什么情况。
I'm sorry, I didn't know that you were going to be here. Absolutely no idea what's going on.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
相信我,就这样的身材完全不像是个搞电脑的。
I mean trust me, with a body like that. I ain't gonna park it behind a computer.
《速度与激情7》《Fast & Furious 7》
是哦,玉米片和火鸡培根薯条套餐。完全不对。
Oh, that's right. Nachos and a turkey club. Not even close.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
有百分之几的学生完全不锻炼?
What percent of the students do not exercise at all?
恐怕我完全不同意。
I'm afraid I totally disagree.
还有一些东西完全不符合天堂的概念。
And there was something else that didn't go with the idea of heaven in the least.
它看起来完全不像白人通常画的非洲人。
It didn't look anything like how white people usually drew Africans.
然而,如果你总是坐在沙发上,完全不锻炼,你会增加体重并损害健康。
However, if you are always sitting on the sofa and do no exercise at all, you will put on weight and harm your health.
她对时尚完全不关心。
She is indifferent to fashion.
他的评论完全不相关。
His comment is completely irrelevant.
他们的性格完全不相容。
Their personalities are completely incompatible.
她对电脑技术完全不懂。
She is completely ignorant of computer technology.
这种恐惧是完全不理智的。
This fear is completely reasonless.
-
完全不
far from; little; in no shape

中英释义: