那是什么?那是大海的呼唤。有人有麻烦了。我们能做什么?我们要去救他们。
What was that? That was the call of the sea. Someone is in trouble. What can we do? We'll rescue them.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
当世界呼唤美国时,我们号召英勇的男女军人去做这些其他人无法完成的事情。
And when the world calls on America, we call on the brave men and women of our armed forces to do what no one else can.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
而且跟你做了三年邻居,听了太多不必要又响亮的呼唤神。天呐。对,就是这句。
And based on living next to you for three years, involves loud and unnecessary appeals to a deity. Oh, God. Yes, exactly.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
狼先生呼唤小狼赶紧回家了。所有的家长都来接自己的孩子回家了。再见了,牛仔佩德罗。大家再见了。
Mr. Wolf has come to take Wendy Wolf home. All their parents are here to pick up the children. Bye-bye, cowboy Petro. Bye-bye, everyone.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
-
用哨声呼唤
call by whistle
一个女人应他的呼唤走了出来。
A woman came out at his call.
她显然听到了它们的呼唤。
She obviously heard them calling.
我最喜欢的纪录片叫《野生动物的呼唤》。
My favourite documentary is called The Call of Wild Animals.
我非常喜欢《野生动物的呼唤》,因为拍摄很棒。
I really enjoyed The Call of Wild Animals because the filming was fantastic.
后羿非常伤心,每晚对着月亮呼唤她的名字。
Hou Yi was so sad that he called out her name to the moon every night.
她探出窗扇呼唤她的朋友。
She leaned out of the casement to call her friend.
她在黑暗中呼唤帮助。
She called for help in the dark.
小女孩呼唤她的妈妈。
The little girl called out to her mommy.
他大声呼唤他的朋友。
He loudly called his friend.
萨满呼唤保护神寻求指引。
The shaman called upon the manito for guidance.

中英释义: