然而那些房子却冷漠无情。
But the houses were cold.
可我也不想你冷漠无情。
But I do not want your indifference.
我们变得冷漠无情,没有人情味。
It's led to coldness and callousness and dehumanized us.
姑妈是个冷漠无情的女人。
My aunt is an imposing woman.
冷漠无情(比如铁石心肠、冷漠);4,土性。
heart of stone or stony silence). 4. earthiness.
在新闻媒体方面看来他好像是个冷漠无情的人.
He came across as an unsympathetic figure in the news media.
不要期望从我这儿得到任何怜悯。我就是一个冷漠无情的人。
Don't expect any pity from me. I have a heart of stone.
我所痛恨的是这个体系会扩张成为左翼人士所说的“冷漠无情的商业机器”。
No, what I hate is when that system scales up into what left-wingers call soulless corporate machines.
我所痛恨的是这个体系会扩张成为左翼人士所说的“冷漠无情的商业机器”。
No, what I hate is when that system scales up into what left- wingers call soulless corporate machines.
太多人感慨现代社会的冷漠无情;人际关系因都市生活不断的压力已变得越来越淡薄。
Many people thought the modern society are full of apartness and the relationship of human's becomes even less which accompanied with the enhancing living stresses.
-
冷漠无情
sternly cool and unmoved

中英释义: