大体而言,这个心愿单是通往社会主义之路的一个可怕配方。
All in all, this wish list is a terrible recipe for moving far down the road toward socialism.
大体而言,对所属政党越忠诚,笑话对立党的不幸就会越厉害。
Basically, stronger political allegiances correlated with more laughs at the opposing political party's misfortunes.
大体而言,主要是一些小博物馆相应缩减了借展。而那些大一些的机构开始将公众的注意力集中到他们自己的馆藏品上。
Generally, it is smaller museums that have scaled back more often on loan shows. But even the larger institutions are turning a spotlight on their in-house collections.
大体而言,这些问题对我短暂的一生都不是什么好事,那为什么还有那么多人选择这种通勤方式呢?
Basically none of this is looking good for my mortality. Then why do so many of us do it?
大体而言,它们就是狗皮膏药,适用于“衰退会很快结束,随之会进行产业温和重建”这样的希望中。
For by and large they are sticking- plasters , applied in the hope that the recession will soon be over and the industrial restructuring that follows will be modest.
大体而言,使用太阳能或者极低能量放射性同位元素发电机,比如运用于卡西尼任务中的,更加便宜和简单。
By and large, it’s cheaper and easier to go with solar power or very low-power radioisotope generators like the one that powers the Cassini mission.
-
大体
general situation; main points; gist; overall condition; general idea; generally; roughly; for the most part; by and large; on the whole

中英释义: