在这生疏的环境中他局促不安。
He was ill at ease in the strange surroundings.
她的泪眼让我感到局促不安。
Her wet eyes let me feel uneasy.
他局促不安地挪动双脚。
He fidgeted awkwardly with his feet.
他回答时有些局促不安。
He answered somewhat nervously.
他局促不安地掏出一把铜币。
He drew forth a handful of copper coins nervously
这个小男孩因羞愧而局促不安。
The little boy squirmed with shame.
三位女孩局促不安地把手举了起来。
Three girls sheepishly raised their hands.
在一个满是陌生人的聚会里你会感到局促不安吗?
Does a room full of strangers at party intimidate you?
就连塞笛厄斯·舒尔托也有些局促不安起来,所提的灯在他手里颤动得发出了响声。
Even Thaddeus Sholto seemed ill at ease, and the lantern quivered and rattled in his hand.
但十分钟后,他会变得局促不安和微微生气。
But, after ten minutes, he will become uneasy and a little angry.
-
局促不安
feel ill at ease; be disconcerted; feel abashed

中英释义: