你真的不正常,你全家都不正常,而且歌还唱得那么难听,可能你爸唱得好一点。
You're insane. Your whole family is insane. And you're a God-awful singer. I hope your dad was better.
《遇见你之前》《Me before you》
我懂你意思。好吧,那我们同时开启伴男和伴女的选拔。这些名字真难听。给你减一分。
I see your point. Okay, we are officially open to a best woman and a gentleman of honor. Oh, those names are terrible. One point off for you.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
小兔雷蒙德。小兔迈克尔。小兔迈克尔,真难听。叫小兔罗比。没错,就叫小兔罗比。
Raymond Rabbit. Michael Rabbit. Michael Rabbit? No. Robbie Rabbit. Yes, Robbie Rabbit.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
我是说你活得不会太久。但这样你就会更快到达目的地,所以影响就相互抵消了。这话太难听了。只是一个建议。你真是一个…
I mean you don't live as long but you get where you're going quicker so it all evens out. That sounds terrible. Just a suggestion. You're a real…
《爱乐之城》《La La Land》
-
难听的话
harsh words; sarcastic remarks
为什么对你说难听的话?
Say the unpleasant to hear words to you why?
言辞自然难听之极。
Language of statement certainly unpleasant to hear pole.
她用难听的语气对我说话。
She spoke to me in a harsh tone.
这首歌的声音太难听了。
The sound of this song is too harsh.
这些难听的话让他很难过。
These harsh words made him very sad.
他的胆小的声音让人很难听清他说的话。
His timid voice made it hard to hear him.
麦克风刺耳,让人很难听清演讲内容。
The microphone was scratchy, making it difficult to hear the speech.
演唱会上吵闹的人群让人很难听清音乐。
The rowdy crowd at the concert made it hard to hear the music.
他的批评非常难听。
His criticism was very harsh.
冬天的风非常难听。
The winter wind is very harsh.

中英释义: