我得再问一次,怎么赚?
Again I must go back to, how?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
钱可以再赚,我们只结婚一次。
Listen, we could always earn more money, okay? But, we're only gonna get married once.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
有时候赚 有时候不赚吧,股票就这样。
Well, sometimes they do, sometimes they don't. You know how it goes.
《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》
你怎么赚十七块的?
How did you make $17.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
我要收回我说的话,中央公园租狗生意——能大赚特赚的点子。
I'm gonna reverse what I said. Central Park dog rentals, million-dollar idea.
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
我挣了很多钱,你赚得塞牙缝都不够。
I make plenty of money! You make peanuts!
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
我不是个跟钱过不去的人,是这样...在一笔固定利率的优质房贷上我只能赚两千美元,但在浮动利率的次贷上我能赚一万美元。
Look, I'm a yield guy. Okay. I make $2,000 on a fixed-rate prime loan, right? But I can make $10,000 on a subprime adjustable.
《大空头》《The Big Short》
每个...佩妮花花能赚多少?不知道,50美分吧,不确定。
And how much profit do you make per Penny blossom? I don't know, like, 50 cents. I'm not sure.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
我26岁那年依靠自己的股票经纪公司赚了4千9百万,这让我超级不爽的,就差那么3百万就可以一周赚1百万了。
The year I turned 26, as the head of my own brokerage firm, I made 49 million dollars, which really pissed me off, because it was three shy of a million a week.
《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》
从他家来看,颇赚了点儿钱。上百亿。
Judging from his home, it's made him a few dollars. More like billions.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
听我说,老伙计,你赚的钱不多吧,对吗?不太多。
Well, look here, old sport. You don't make much money, do you? Not really.
《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》
你创造历史,我赚大钱,不正如你我所愿吗-不行,风险太大。
You make history. I make money. Wasn't that our arrangement? No, there are risks.
《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》
一天?连印度尼西亚的球鞋场童工都赚得比你多。
A day? There are children in a sneaker factory in Indonia who out earn you.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
意思是有钱赚吗?有可能。好,我马上办。
Does that mean money? It might. Well, I'll get right on it.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
我早餐前就赚了十七块耶,那你做了什么?
Hey, I made $17 before breakfast, what have you done?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
不,我们法庭见。艾丽西娅,这案子没多少钱赚。能赚到钱的。
No. We'll see you in court. Alicia, we can't make money on this. Yes, we can.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
因为你在做实习工作,我们花的比赚的还多。
Well, I guess with you doing the internship, we're spending more than we're bringing in.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
现在当老板,赚的钱多得多,不过这事你不会懂的。
Now, being boss is more lucrative. But that's a concept that somehow eluded you.
《敢死队3》《The Expendables 3》
是啊,一个失败的科学家,并没有你想像的赚的多。
Yes, well, being a failed scientist doesn't pay quite as well as you might think.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
他室友说他去度假了,赚了笔外快。被收买了?
According to his flatmate, he's on holiday. Came into some money. Bought off?
《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》
不经济的,赚不到钱的
Uneconomic (adj. ) not able to make a profit
我知道你想赚很多钱。
I know you want to make a lot of money.
它也能帮你赚些零花钱!
It can help you make some pocket money too!
你不应该问“你赚多少钱?”
You must not ask How much money do you make?
罗克珊的祖父在赚大钱。
Roxanne's grandfather was raking in the money.
童星可以赚很多钱。
Child stars can earn a lot of money.
那个记者赚很多钱。
That reporter is paid a lot of money.
唯一不好的地方是艺术家赚的钱不多。
The only bad thing is that artists don't make very much money.
我想要一份能赚很多钱的兼职工作。
I want a part-time job which gives me lots of money.
他只关心是否能赚更多的钱,而且他讨厌圣诞节。
He just cares about whether he can make more money and he hates Christmas.

中英释义: