我一直都知道你会成功,我非常以你为荣。谢谢,那对我来说很重要。
I always knew you were gonna make it. I'm so proud of you. Thanks. That means a lot to me.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
他听到他女朋友重回学校,肯定会说:你行的,我怎么帮你呢,以及我超以你为荣。
Because it's me going back to school, and he's gonna be all You can do it, and How can I help? and I'm so proud of you.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
我从我爸家,直接到女学生联谊会之家,然后再到我先生的家,我以你为荣。真的啊?是的。
I went straight from my father's house to the sorority house to my husband's house. I am just so proud of you. Really? Yes.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
你妈妈肯定很以你为荣。不,她说如果我不退出她就要绝食抗议,虽然离出现生命危险得有好几年时间,但我还是于心不忍。
I bet your mom is really proud of you. Nope. She says if I don't back out she's going to go on a hunger strike. It would take years before she'd be in any kind of danger, but still.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
相反,我将以你为荣。
Instead, I will honor you.
儿子,干得好,我真以你为荣。
Well done, son! I'm really proud of you.
我真的以你为荣!
I'm really pround of you.
虽然我的目的是打败你,但就算我赢了,我也不会奚落你,相反会以你为荣。
Though I aim to defeat you, should I succeed, I'll not humiliate you, instead I'll honor you.
我要尽力击败你,但即使我胜利了,我也不会羞辱你。相反,我将以你为荣。
And though I am to defeat you, should I succeed I will not humiliate you, instead, I will honor you.
我的目标是战胜你,但如果能够成功,我不会羞辱你,相反,我将以你为荣。
And though I aim to defeat you, should I succeed I will not humiliate you; instead, I will honor you. For without you, I am a lesser man.
我要尽力击败你,但即使我胜利了,我也不会羞辱你,相反,我将以你为荣。
And though I aim to defeat you should I succeed I will not humiliate you instead I will honor you.
对所有身着红、白、蓝服装店奥运会和残奥会的运动员,知道你的国家不能以你为荣。
To all of our Olympic and Paralympic athletes wearing the red, white, and blue - know that your country couldn't be prouder of you.

中英释义: