美国宇航局最新公布的探月计划将使用登月飞船和阿波罗飞船的部分组件,目标是在2018年将人类再次送上月球。
The new moon exploration plan unveiled by theAmericanspace agency will use beefed-up shuttle and Apollo parts and aims to put people on the moon by 2018.
美国宇航局最新公布的探月计划将使用新一代登月飞船和阿波罗飞船的部分组件,目标是在2018年将人类再次送上月球。
The new moon exploration plan unveiled by the space agency will use beefed-up shuttle and Apollo parts and aims to put people on the moon by 2018.
美国宇航局最新公布的探月计划将使用新一代登月飞船和阿波罗飞船的部分组件,目标是在2018年将人类再次送上月球。
The new moon exploration plan unveiled by the space agency will use beefed -up shuttle and Apollo parts and aims to put people on the moon by 2018.
美国宇航局最新公布的探月计划将使用新一代登月飞船和阿波罗飞船的部分组件,目标是在2018年将人类再次送上月球。
The new moon exploration plan unveiled by the space agency will use beefed -up shuttle and Apollo parts and aims to put people on the moon again by 2018.
-
阿波罗飞船
Apollo (spaceship)

中英释义: