我为什么要那么做呢?我知道克莱尔在流产一事上撒了谎,我也有日记作为证据。
And why would I do that? I know Claire lied about the abortion, and I have the journal to prove it.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
-
先兆流产
threatened abortion;threatened miscarriage/abortion
-
药物流产
medical abortion
-
晚期流产
late miscarriage
-
习惯性流产
habitual abortion
-
人工流产
(induced) abortion; artificial miscarriage
-
性别选择性流产
gender selection abortion
-
治疗性流产
therapeutic abortion
-
损伤性流产
traumatic abortion
-
为孕妇做人工流产
abort an expectant mother
她因为压力过大而流产了。
She miscarry due to excessive stress.
医生说她有流产的风险。
The doctor said she is at risk of miscarry.
他们非常伤心,因为她流产了。
They were very sad because she miscarry.
她在怀孕初期流产了。
She miscarry in the early stages of pregnancy.
她的流产让全家人都很难过。
Her miscarry made the whole family very sad.
但由于种种原因致使改革流产。
But it caused the reform to miscarry for various reasons.
他们的公牛交尾,无不成功; 母牛产子,决无流产.
Their bulls gender without fail; their cows calve and do not miscarry.
与首次流产后6月到1年之间怀孕的女性相比,流产后6个月以内怀孕的女性再次流产的较低可能性几率为34%。
Women who conceived within six months of their miscarriage were 34% less likely to miscarry again, compared with those who became pregnant six months to a year after the initial miscarriage.
但该“有计划”组女性中,那些1年后才怀孕的女性流产的几率是三个月内怀孕女性流产几率的2倍左右。
But within this group, those who took more than a year to conceive were twice as likely to miscarry as those who had conceived within three months.
总体而言,流产后6个月内的受孕的妇女比那些等待更长的时间才受孕的妇女的结果要好,除此之外相关并发症发生的风险也较低。
Overall, women who became pregnant within six months of miscarrying had better outcomes and a lower risk of complications than their counterparts who waited longer to conceive after a miscarriage.

中英释义: