泼水节通常在每年的四月中旬举行。
The Water-splashing Festival is usually held in mid-April every year.
泼水节是傣族最重要的传统节日之一。
The Water-splashing Festival is one of the most important traditional festivals of the Dai people.
在泼水节期间,人们互相泼水以示祝福。
During the Water-splashing Festival, people splash water on each other to give blessings.
参加泼水节的游客可以体验到独特的民族风情。
Tourists who participate in the Water-splashing Festival can experience unique ethnic customs.
泼水节期间,街道上充满了欢声笑语和水花四溅的场景。
During the Water-splashing Festival, the streets are filled with laughter and splashing water.
“泼水节”是泰国的传统新年,也是泰国最盛大提节日。
The Water-splashing Festival is the biggest festival in Thailand.
如想体验傣族泼水节的感受,请您加入泼水欢歌的行列。
If you want to taste the feeling of the Dai Water-Splashing Festival, please join them to splash water with happy songs.
流行于东南亚各国和我国傣族地区的泼水节和我国古代上巳节是两个水的节日。
Water-splashing festival of the Thai people in Thailand and the Dai people in China and Shangsi Festival in ancient China are the festivals of water .
我知道泼水节真的很有趣。
I know that the Water Festival is really fun.
从四月十三号开始有一个泼水节。
There's a water festival from April 13th.

中英释义: