He reneged on a promise to leave his wife.
他背弃了诺言,离开了他的妻子。
《柯林斯英汉双解大词典》On each occasion Mr Saleh reneged at the last minute.
每一次,萨利赫都在最后的一刻反悔。
Cuba reneged on its promise to allow the refugees entry;
古巴出尔反尔,拒绝难民入境;
The Chinese have never reneged on an international treaty.
中国从来没有违背过国际条约。
But his successor, Gordon Brown, has reneged on that promise.
但他的继任者戈登·布朗否认了该承诺。
Some employers reneged on agreements once the recession set in.
经济一衰退,有些雇主就违背了协议。
The management agreed to raise the workers' pay, but they reneged on their word.
资方同意提高工人工资,但他们却违背了诺言。
He claims he put on weight to play a character before they reneged on their deal.
他宣称他为了电影《高蒂家族》里的一个角色增加体重,却遭到剧组的背信撤换。
And more recently, Rio Tinto reneged on a deal to sell an interest to a Chinese company.
更近的,力拓矿业集团反悔了将一部分股份卖给一家中国公司的交易。
Within a few months they reneged and gave me the opportunity to buy back The Scientist for $1.
但几个月之后,他们非但没有履行承诺,而且还为我提供了一个以一美元价格回购《科学家》杂志的机会。
One explanation, advanced by some Tories, is that Mr Brown has reneged on another implicit compact.
一些保守党人士提出了一种解释:布朗先生在另一个食言。
Lyrics say is this man always lie, say no offense, no hit, no longer deceive women, but he reneged.
歌词说的就是这个男的老是撒谎,说不再犯,不再打人,不再欺骗女,可是他又食言了。
Twice in the past two years he has given me a date when we would start trying for a family. Both times he reneged.
去年里有两次他都和我订下一个想要尝试建立家庭的日子。但是两次他都食言了。
They said that the ministry had reneged on promises of jobs, rigging tests in favor of better-connected candidates.
他们说铁道部背弃了提供工作的承诺,设置考试障碍,包庇有关系的求职者。
After violating the Maastricht Treaty in 2003, for example, Germany and France easily reneged and no fines were paid.
例如,2003年违反《马斯特里赫特条约》(Maastricht Treaty)后,德国和法国很轻松就予以了否认,没有支付任何罚金。
The taxpayer-backed project came under fire from environmentalists who said the motor industry had reneged on promises to produce less-polluting cars.
纳税人支持的项目是射击环保谁说,汽车业已经违背了承诺,产生污染程度较低的汽车。
Josephson says his 12-year-old daughter is still upset six months after he reneged on allowing her a Facebook account once he learned she'd have to claim to be 13.
约瑟芬说他有一次答应给十二岁得女儿买一个脸谱,但当他了解到那样的话女儿必须说自己已经十三 岁了,所以他没买,女儿六个月后仍然对这件事耿耿于怀。
We have recounted before that when that mass karma had been completed, those individuals reneged on their agreement to join the light, so we aren't going to repeat the details.
在之前我们已经重新计算过,当大量的业力课程被完成的时候,那些个体们能够可以违反自身的灵魂协议走入到圣光中,因此我们就不再赘述细节。
The executives claim in the letter that the Regents had earlier agreed to remove the cap, but reneged because of the dire financial condition of the university and its pension fund.
行政人员在信中称董事会承诺尽早撤销买断政策,但是由于学校窘迫的财政状况以及退休基金原因未能实现。
“I’ve had friends at companies that have gone bankrupt because U.S. buyers have reneged on payments, ” said Ms. Da, who added that she did not know the identity of these American buyers.
“我有朋友在那些已经破产的公司,它们破产是因为美国主顾们反悔,不再付款”,达女士表示,她还补充说,她并不知道那些美国主顾的身份。