These are some people who tend to externalize blame when anything goes wrong at work.
这是些在工作中出现任何错误时都倾向将指责指向外部的人。
《柯林斯英汉双解大词典》BAM can also help when something goes wrong.
在出现错误时, BAM 还可以提供帮助。
Don't expect me to bail you out if it all goes wrong.
如果一切都搞砸了,就别指望我来解救你。
《牛津词典》Don't come bleating to me every time something goes wrong.
不要每次一出问题就来向我诉苦。
《柯林斯英汉双解大词典》Why do I always get the blame for everything that goes wrong?
为什么出了事总是让我背黑锅?
《牛津词典》Whatever a guarantee says, when something goes wrong, you can still claim your rights from the shop.
不管保修单上怎么说,当产品出现故障时,你仍然可以去商店维护自身的权益。
《柯林斯英汉双解大词典》If anything goes wrong, please keep calm.
如果出了什么事,请保持冷静。
What if something goes wrong in the programming?
如果程序出错了怎么办?
But the experiment goes wrong and the monster kills the doctor and many others.
但是实验出了问题,怪物杀死了医生和其他许多人。
If something goes wrong, you can get help from that person as soon as possible.
如果出了什么问题,你可以尽快得到那个人的帮助。
"It's like baking a cake: If you don't have exact amounts, it goes wrong," she says.
她说:“这就像是做蛋糕:如果没有精确的用量,就会出错。”
That includes tagging the foxes and monitoring their numbers to ensure nothing goes wrong.
那包括给灰狐加上标签,监控其数量,以确保不出差错。
"Sometimes it goes wrong, but most of the time it doesn't," says Swanson, who recommends starting to ask children permission to post narratives or photos around ages 6 to 8.
斯旺森说:“有时这会出错,但大多数时候不会。”他建议,在孩子们6到8岁的时候,家长们应开始在发故事、照片之前征求孩子的意见。
If something goes wrong—a hungry lizard prowling around for an ant snack, for instance—then a rush of ants returning without food sends waiting reserves a "Don't go out" signal.
如果出了什么问题——比如,一只饥饿的蜥蜴在四处寻找蚂蚁作为零食——那么一群没有食物的蚂蚁就会匆匆归来,给等待的蚂蚁发出“不要出去”的信号。
I hope nothing goes wrong.
希望别出岔子。
《新英汉大辞典》You'll be held responsible if anything goes wrong.
出了事唯你是问。
《新英汉大辞典》Don't worry. If anything goes wrong, I'll take responsibility for it.
没关系,出了问题我兜着。
《新英汉大辞典》If something goes wrong, tell people.
如果某事出错就告诉人们。
So, what goes wrong with this argument?
那么这个论证哪里出问题了?
What happens when something goes wrong?
有些事不对头了会发生什么事?
But I suggest that the argument goes wrong.
总之我认为笛卡尔的论证是有错误的。
Maybe that's where the argument goes wrong.
也许那个论证就错在这里
When something goes wrong, I can handle it.
出错时,我能应付得来。
What goes wrong?
错在何处?
Why is it so painful when romance goes wrong?
为什么当爱情走向歧途时,我们会如此痛苦?
And what happens if something goes wrong after Done?
如果在“完成”之后出现问题,又会发生什么?
If something goes wrong, you'll suffer the consequences.
出了问题,你要承担其后果。
That's the terrible curse of autism, when love goes wrong.
对于自闭者来说,当爱情出现问题时,这是可怕的折磨。
But when the strategy goes wrong, the taxpayer foots the bill.
但是当策略出错时,将由纳税人来承担费用。