We went trekking in Nepal.
我们去尼泊尔徒步旅行。
《牛津词典》Trekking through the snow with a sledge.
拖着雪橇在雪地里跋涉。
That was good because I went trekking in Nepal.
那很好,因为我去尼泊尔徒步旅行了。
It is a great trekking spot in Karnataka.
这是卡纳塔克邦的徒步旅行胜地。
River trekking and jungle trekking.
需走河道和森林步行。
This is not a horse-trekking holiday.
这个不是一个骑马旅行假日。
This year we're going trekking in Nepal.
今年我们准备去尼泊尔远足。
Trekking through the snow pulling a sledge.
拖着雪橇在雪地里跋涉的人。
They went trekking for days across the desert.
他们徒步数日穿过沙漠。
Last summer my friends and I were trekking in the Pyrenees.
去年夏天,我和我的伙伴们在比利牛斯山脉攀行。
They left the Ewok hut, trekking into the dangerous Endor night.
他们离开了伊渥克人的小屋,走进恩多星危机四伏的黑夜。
But travelling outside of the traditional trekking season is worth it.
但是我们也享受到了淡季旅行的好处,所以,尽管艰苦,但是值得。
Sure sounds a lot easier than trekking into the dermatologist, right?
当然这听起来比跋山涉水去找皮肤科医生要容易地多,对不?
I avoided to hold your hand during trekking. Couldn't you understand yet?
我不想在出游的时候拉你的手,你还不明白么?
Trekking from my office to the clinic and back again gives me 30 minutes of exercise.
从办公室徒步往返诊所能让我锻炼30分钟。
There are dozens of outdoors shops and athletic people sporting the trendiest trekking gear.
那里有许多户外用品商店,以及使用最时髦的长途跋涉器具的运动达人。
The policemen spent several days trekking through trees and over mountains looking for the lost boy.
警察一连好多天穿越森林,翻山越岭寻找失踪的男孩。
Gone are his days of trekking to his bank, which could take two hours by minibus, to send money to relatives.
那些需要乘坐两个小时公共汽车艰苦跋涉才能找到一家银行给亲人汇钱的日子已经一去不复返了。
He has given up his job in the city to go traveling, and right now he is trekking in the mountains of Nepal.
他放弃了城里的工作,开始旅游,现在他正跋涉在尼泊尔的山间。
Primitive humans, clad in animal skins, trekking across vast expanses of ice in a desperate search to find food.
穿着动物皮的原始人在广袤的冰原上辛苦地搜寻食物。
Trekking through mountain forests and rural farmland, the two painted together, scenes of simple, quiet, yet soulful scenery.
徒步通过山区森林和农村耕地,两个画在一起,场景简单,安静,但灵魂的风景。
Photographer James Appleton, 23, from Cambridge, risked his life trekking solo to the area and captured these incredible shots.
来自英国剑桥的23岁摄影师詹姆斯-阿普尔顿冒着生命的危险独自深入火山喷发区,捕捉到令人难以置信的壮观画面。
His friend was far too proud to accept a loan, and so spent a lot of time trekking to the library in the rain to look things up.
他的朋友自尊心太强,不肯接受别人借钱给他,并因此而花费了许多时间冒雨去图书馆查阅资料。
It is also a place of fun. Running down a dune is easier than trekking up it, especially when you bound in great leaps and fly through the air.
这里也是一个好玩的地方,奔下沙丘要比跋涉向上容易得多,特别是你大步跨越时,飞越空中的时候。