He would have played but for a knee injury.
他要不是膝部有伤的话,就上场了。
《牛津词典》Victims want to see justice done not just for themselves, but for the greater good of society.
受害者们希望看到正义得到伸张,这不仅是为了他们自己, 也是为了社会更大的利益。
《柯林斯英汉双解大词典》Students have played an important role in the past, but for the moment, they're on the margins.
学生们过去发挥了重要的作用,但现在,他们不再重要了。
《柯林斯英汉双解大词典》There's still another ten minutes of the game to go, but for practical purposes it's already over.
比赛虽然还有十分钟,但实际上等于已经结束了。
《牛津词典》Said she, "but for flesh and blood."
她说:“而是为了血和肉。”
We wouldn't have been there but for him.
要不是他,我们就不会到那里去了。
But for most, this is just not possible.
但对大多数人来说,这是不可能的。
But for real trees, it's harder to uproot.
但对于真正的树木来说,连根拔起就更难了。
But for that, Injun Joe never would have suspected.
要不是那样,印第安·乔决不会起疑心。
I am but an archangel; but for him I should be pope!
我不过是个大天使;要不是他,我就当教皇了!
I'm skipping dinner, but for a midnight snack, I'm having a milk shake.
我不吃晚饭了,但是夜宵的话我想喝点奶昔。
But for the well-made play, even the exposition had to be logical, believable.
但对于制作精良的剧本来说,即使是叙述部分也必须合乎逻辑、可信。
It turned out she bought the same sweater as I did but for a much lower price.
结果她买了和我一样的毛衣,但价格要低得多。
But for teachers, deciding how to teach specialist English is not always so easy.
但对于教师来说,决定如何教授专业英语并不总是那么容易。
Many of the things we now benefit from would not be around but for Thomas Edison.
要不是爱迪生的发明,今天我们身边享用的很多东西都将不会存在。
In other words, poor and rich both over-exploit the natural world, but for different reasons.
换句话说,穷国和富国都过度开发自然世界,但二者出于不同的原因。
But for Frank's Bike Shop, a small business on Grand St., the bike-share program has been bad news.
但对于弗兰克在格兰德街开的这家小型自行车店来说,自行车共享计划是个坏消息。
That depends on many things, but for purposes of illustration, I have run some estimates for Montreal.
这取决于很多因素,但为了便于说明,我对蒙特利尔市做了一些估算。
I might not have particularly remembered this but for a similar thing which happened on another occasion.
要不是同样的事在别的场合发生过,我可能不会特别记住这件事。
The access codes may be another financial headache for students, but for textbook businesses, they're the future.
对学生来说,访问码可能在经济上又是一大压力,但对教科书行业来说,它们是未来的发展方向。
I'm not afraid for me, but for the baby.
我担心的不是自己,而是婴儿。
《牛津词典》The square was empty but for a couple of cabs.
除了几辆出租汽车外,广场上空空如也。
《牛津词典》He tried to speak, but for once, his voice had left him.
他试图说话,但这一次,他已说不出声。
《柯林斯英汉双解大词典》But for now, she is in the grip of a blind, unfocused anger.
但是现在,她正被一股盲目的无目标的怒气控制着。
《柯林斯英汉双解大词典》There was dead silence but for a fly beating against the glass.
若没有一只苍蝇在扑打着玻璃,便是一片死寂。
《柯林斯英汉双解大词典》I was sure she knew the answer but for some reason she hung back.
我敢保证她知道答案,但不知为什么她不敢说出来。
《牛津词典》I'm changing my email address but for the meantime you can use the old one.
我要更换电邮地址,不过那个旧的暂时也还可以用。
《牛津词典》The proposed new structure is notable not only for its height, but for its shape.
那座提议的新建筑值得注意,不仅因其高度,还因其外形。
《柯林斯英汉双解大词典》I ran not only for disabled people, but for everyone.
我不仅为残疾人跑步,还为所有人跑步。
The artist doesn't paint for money but for his own pleasure.
这位艺术家画画不是为了钱,而是为了自己的乐趣。