Well, that's good news in a way.
嗯,在某种程度上这是个好消息。
In a way, I appreciated the directness.
在某种程度上,我欣赏这种直率。
Her cowardice began to trouble her in a way.
她的怯懦在某种程度上开始困扰她。
In a way, that could be liberating for families.
在某种程度上,这可能是家庭的解放。
"In a way," said Smee, "it's sort of a compliment."
“在某种程度上,”斯迈说,“这算是一种恭维。”
They are in a way consistent with a person's mentality.
在某种程度上,它们与一个人的心态是一致的。
It was pitiful in a way, and yet cheering—even exhilarating.
这在某种程度上是挺凄凉的,但也令人振奋——甚至是激动人心。
They should be shown in a way that meets one's security needs.
它们应该以满足个人安全需求的方式展现出来。
In a way, I suppose, but we don't have to believe them, do we?
我想在某种程度上是的,但我们不必相信他们,不是吗?
School education, he warns, is often conducted in a way that makes children incurious.
他警告说,学校的教育方式往往会让孩子们失去好奇心。
Tango is a passionate dance, which brings the dancers together in a way words can't express.
探戈是一种充满激情的舞蹈,它以一种无以用言语表达的方式把舞者聚集在一起。
Nowadays, many of us try to live in a way that will damage the environment as little as possible.
如今,我们很多人都试图以一种尽可能少破坏环境的方式生活。
In a way that means they have to cost less than fossil fuels—certainly when you're filling up your car.
在某种程度上,这意味着它们的成本比化石燃料要低——当然是当你给汽车加油的时候。
Most of us are in touch with ourselves in a way, so we just aren't capable of recognizing profound truth.
我们大多数人在某种程度上都与自己有联系,所以我们只是不能认识深刻的真理。
Their aggression is, although cute in a way, that at most they will try to snatch a sandwich from you at a picnic.
他们的攻击性,虽然在某种程度上很可爱,但他们最多只会在野餐时试图从你手中抢走一块三明治。
In a way, although the course itself isn't really that bad, a lot of it is pretty good, in fact, and the lecturers are fine.
在某种程度上,虽然课程本身也不是那么糟糕,其实课程里的很多内容都很好,讲师们挺不错的。
The ingenuity of Renaissance architects extended beyond merely using a material in a way not suggested by its outward natural appearance.
文艺复兴时期的建筑师的独创性不仅仅是使用一种材料,而是以一种不被其外在自然外观所暗示的方式。
She said, children compared themselves to others online in a way that was "hugely damaging in terms of their self-identity and confidence".
她说,孩子们在网上将自己与他人进行比较,这种方式“极大地伤害了他们的自我认同感和自信心”。
The hero in Romance Poetry is independent, purely solitary in a way, not like the Chanson poet who was always surrounded by his fighting companions.
浪漫主义诗歌中的主人公是独立的,在某种程度上是纯粹孤独的,不像香颂诗人那样总被战斗伙伴包围着。
In a way it was one of our biggest mistakes.
从某种意义上来说,这是我们所犯的最大错误之一。
《牛津词典》In a way, I suppose I'm frightened of failing.
我想,从某种程度上来说我害怕失败。
《柯林斯英汉双解大词典》She was afraid in a way that was quite new to her.
她感到害怕,而这种害怕是以前不曾有过的。
《柯林斯英汉双解大词典》He looked at her in a way she found oddly disturbing.
他异样地望着她,令她局促不安。
《牛津词典》He dresses in a way that lets everyone know he's got authority.
他着装的式样让每个人都知道他已掌有权力。
《柯林斯英汉双解大词典》Radiation may damage cells in a way that was previously unforeseen.
辐射也许会以以前未预见的方式损坏细胞。
《柯林斯英汉双解大词典》You need to write in a way that is interesting to your audience.
你需要用读者感兴趣的方式来写作。
It collects heat from fields to make electricity, Linda says her invention creates electricity in a way that is less harmful to the environment.
琳达说,她的发明产生电力的方式对环境危害较小,那就是从田野里收集热量发电。
Art can connect culture with commercial products in a way that not many other things can; art generates money and holds significant emotional and cultural value within communities.
艺术可以将文化与商业产品联系起来,这是其他事物无法做到的;艺术还可以赚钱,在社区内拥有重要的情感和文化价值。
It's exciting and joyful in a way that you don't get from a regular bike.
骑普通自行车没有这种兴奋和喜悦的感觉。
Their smile and gentle manner moved me in a way that never happened before .
他们的笑容和礼貌的举止前所未有地感动了我。