I warned him off sporting his knowledge because it will cause disaster of being killed.
又警告他,不可过度炫耀自己的学问,否则会招来杀生之祸。
The issues are global, and so interlocked that to consider the problems of one sector, oblivious to those of another is but to cause disaster for the whole.
这些问题是全球性的,而且环环相扣,任何的顾此失彼做法都会使整体造成灾难。
Have you any comment to make about the cause of the disaster?
你对发生灾难的原因有何评论?
《牛津词典》It seems to be a short step from believing that every event has a cause to believing that every disaster is our fault.
从相信每件事都有原因,到相信每一场灾难都是我们的错,似乎只有一步之遥。
Maintaining multiple standards can itself be a source and cause of conflicts during a disaster recovery implementation.
维护多种标准本身可能会导致在实施灾难恢复的过程中出现冲突。
Many times, the paths can be congested and there may be accidents, natural disaster or business disputes that can cause transmission delays.
在很多时候,路径可能很拥挤,可能出现事故、自然灾难或业务冲突,这些都会导致传输延迟。
Officials said that the readings at the Fukushima Daiichi nuclear plant Tuesday morning were not at levels to cause “harm to human health,” but anxiety about impending disaster persists.
日本官方表示在福岛第一核电站的核辐射等级还不会对“人体健康”造成伤害,但对于灾难迫近的焦虑持续着。
Officials said that the readings at the Fukushima Daiichi nuclear plant Tuesday morning were not at levels to cause “harm to human health, ” but anxiety about impending disaster persists.
日本官方表示在福岛第一核电站的核辐射等级还不会对“人体健康”造成伤害,但对于灾难迫近的焦虑持续着。
Even if it staves off disaster, the bail-out will cause huge problems. It creates moral hazard: such a visible safety net encourages risky behaviour.
及时的救助计划可以暂时阻挡灾难的发生,它还是会造成巨大的问题——道德风险:如此明显的安全网会鼓励冒险行为。
If you step on a nest, you cause a disaster - there's all kinds of cave-ins - and the ants that are buried signal with a little squeak that they need to be dug up.
如果你踩到蚁巢上,就引发一场各种大塌方的灾难。那些被埋的蚂蚁会发出一种吱吱声,送信号给其他蚂蚁,说她们需要被挖出来。
Even if it staves off disaster, the bail-out will cause huge problems.
即使避开了灾难,救市仍然会带来很大的问题。
BP's well manager, Donald Vidrine, is scheduled to testify next week at government hearings in Louisiana that are investigating the cause of the disaster.
BP钻井经理,唐纳德。维德林,正计划作证下周在路易斯安娜州举行的有关事故原因的调查听证会。
Speaking to reporters, Queensland premier Anna Bligh called it "a disaster on an unprecedented scale, " which seemed to be a pretty good epithet for the year as a whole - whatever its cause.
昆士兰州长 Anna Bligh 在接受记者采访时说这是“一次空前规模的灾难”,这似乎可以成为今年全年的很好的修饰语——无论是由于什么原因。
“It could make the night much longer and cause you to run out of energy before sunrise, which would be a disaster,” says Mr Borschberg.
Borschberg说:“这会使夜晚更长,并使飞行员在日出前就耗尽电能,这将造成一场灾难。”
"Hospitals Safe from disasters" is the theme of the 2008-2009 World disaster Reduction Campaign, which focuses on natural disasters and the damage they can cause to hospitals in particular.
“减少灾害风险,确保医院安全”是2008 - 2009年世界减灾运动的主题,其侧重点是自然灾害,以及防止对医院可能造成的损害。
The precise cause of the disaster remains uncertain, so there is no way to know what role, if any, the signaling assembly may have played.
此次事故的确切原因仍不确定,所以无法知道信号系统对事故的发生可能起到了何种作用(如果确实起了作用的话)。
It took an earthquake and tsunami to cause a disaster at Fukushima.
福岛的灾难是由一场地震和一次海啸才引发的。
Ants are smart "Dr. Lian explains." they are relatively weak individually but if you don't pay attention to them they can cause a big disaster.
“蚂蚁非常聪明”,廉博士解释说,“他们每个个体相对来说是弱小的,但如果你不加注意,他们会酿成大的灾难。”
There are no specific indications of the cause of this disaster, and an investigation made by the very good policemen will clarify the cause of this tragic night in the coming days.
这场火灾的起因没有特别的线索,几个优秀的警员做了一个调查,将在未来几天内弄清这场悲剧的起因。
However since it is a leading table and will be accessed by the table scan only once, it may cause some performance problems, but it should not be a disaster.
尽管如此,由于它是主表,而且只用表扫描访问一次,因此会引发一些性能问题,但不会太严重。
They are relatively weak individually but, if you don't pay attention to them, they can cause a disaster.
它们是相对弱小的个体,但若不多加注意,它们可能带来巨大灾难。
The cause of that disaster has not been determined though, and it is impossible to know for sure whether the system could have prevented it.
尽管那次灾难的起因未有定论,并且也不可能确信系统是否能阻止灾难发生。
"This will cause a grave humanitarian disaster, " predicts Mu Guangzong, a professor at Peking University's Institute of Population Research.
穆广宗(音译)是北京大学人口研究所的一名教授,他预言:“这将导致一场严重的人道灾难。”
Disaster, including a lot of factors that would cause injuries and deaths, huge property losses and a considerable degree of confusion.
灾难包括了因素,它们会引起受伤和死亡,巨大的财产损失程度的混乱。
"It could make the night much longer and cause you to run out of energy before sunrise, which would be a disaster," says Mr Borschberg.
“它可能会让夜变得异常漫长,并且会在太阳升起之前能量丧失,这将是一个灾难式的火锅,”Morschberg先生说。
And we've seen this powerful natural disaster cause even more catastrophe through its impact on nuclear reactors that bring peaceful energy to the people of Japan.
同时,我们也见证了强大的自然灾难,通过影响曾给日本人民带来和平能源的核反应堆,甚至引发了更大的灾难。