The speech was pandering to racial prejudice.
这篇讲话是在纵容种族偏见。
《牛津词典》She spent her life pandering to the wants of her children.
她一生都在设法满足子女的需要。
《牛津词典》He has offended the party's traditional base by pandering to the rich and the middle classes.
他迎合富人和中产阶级,触犯了该党的传统基础。
《柯林斯英汉双解大词典》Or look for social media pandering.
或者留意公司对社交媒体的迎合。
Avoid pandering to lurid curiosity.
避免迎合耸人听闻的猎奇癖。
It also goes beyond bad bankers, lax regulators and pandering politicians.
它也不是不良银行家、不严格监管人员以及迎合他人的政客的自己的事情了。
His opponents say he is pandering to Jewish voters in Toronto and Montreal.
他的反对者认为他是一味迎合多伦多和蒙特利尔的犹太人选民。
This magazine is criticized for pandering to the vulgar taste of some readers.
这家杂志因迎合某些读者的低级趣味而遭到批评。
But her opponents in next year's poll may accuse her of pandering to the old elite.
但是她明年选举的对手们可能指责她对那些大佬曲意逢迎。
Stop pandering to other people's approval and start developing your own standards.
停止迎合别人的赞许,开始培养自己的标准。
Think about this: it'sthe first comic book movie not pandering to a teenage audience.
想想这样的事实:这是第一部不为迎合年轻观众口味的漫画书电影。
Some fear, however, that this sort of remark is mere pandering to moderates and the West.
然而,一些人担心,这种言辞只不过是为了迎合中立派和西方国家。
Radio stations and newspapers must now consider the larger, newer audience, and stop the bigoted pandering.
现在,无线广播电台和报纸必须考虑更广泛、更新鲜的受众,不要再一味地迎合地方。
Critics accused the European commission of pandering to corporate interests at the expense of public health.
但批评人士因此谴责欧盟委员会为迎合相关公司的利益而牺牲公众健康。
Similarly but completely different, Microsoft (Nasdaq: MSFT) finds its biggest fans by pandering to the obtuse.
类似但完全不同的,微软靠迎合感觉迟钝者找到它最大的粉丝。
Multinationals should help bolster the rules of the game rather than pandering to the most unscrupulous players.
跨国公司应当在促进改变游戏规则方面发挥作用,而不是迎合那些非常肆无忌惮的玩客。
Mr Sarkozy may simply be pandering to popular distaste but this does seem to reflect a limited sympathy for economic liberalism.
也许萨科齐只是想迎合大众的蔑视心态,但这也反映出他信奉自由经济的狭隘倾向。
The sad part is that American golfers have become so used to pandering designs that they don't even understand some minimalist ideas.
让人失望的是美国球手已经变得习惯了这种迎合的设计,这种设计师却不理解一些简约设计的理念。
The whole radio business model is built around pandering to local community groups, small businesses, area schools and, above all, local listeners.
整个无线电广播商业模式是建立在迎合地方社区群体、小型企业、地方学校,尤其是地方听众基础上的。
But what arguably gave the journalists the kick they needed was a skit on “Saturday Night Live” which skewered journalists for pandering to Mr Obama.
但结果遂他们心愿的却是《星期六晚间直播》中的一场短剧。 该节目谴责记者过于讨好奥巴马。
Critics say the move is the latest example of pandering to the emotionally delicate 'snowflake generation' who are over-sensitive to difficult situations.
“雪花一代”往往在困境前过度敏感,批评者认为,这项举措正是向情感脆弱的他们妥协。
Mr Obama, of course, is better known to the electorate, and also seems unlikely to face a primary challenge, with all the ideological pandering that entails.
当然,奥巴马先生更广为选民所知,并且因为他在所有这些思想意识上的迎合,因此看起来不大可能面临初选挑战。