At night, I go moonlighting.
晚上我去兼职。
Moonlighting can double the pressure.
不过这也意味着双倍的压力。
I have been moonlighting for two years.
我干兼职已经两年了。
I will have to start moonlighting to make both ends meet.
我得要开始兼差才能让收支平衡些。
Robert: Good for you. That's great. Where are you moonlighting?
男:好呀,不错,那么你在哪里上夜班兼职呢。
If you're smart, you'll loop in your boss before doing any moonlighting.
如果你精明,在做兼职之前你会先让老板知道。
Moonlighting traditionally has meant juggling two hourly jobs, or an hourly job plus freelancing.
传统上的兼职族是同时做两份时薪工作,或者一份时薪工作加自由职业。
The living assuetude had changed to having moonlighting from standing on natural environment.
人类生活开始由以自然为本的生活习惯转变为夜间活动的生活形态。
Last fall, he started moonlighting as a small-business consultant and personal finance counselor.
去年秋天,他开始兼职做小企业的顾问和个人理财顾问。
The nice thing about websites is as a moonlighting thing you can write as often as you want on a whim.
在网站上发文章有一点好处,就像做兼职,你要突然有什么想法,随时都能写下来。
Joe Castelano started moonlighting because he couldn't see an end to the pay cuts at his sales job for a financial-services company.
乔•卡斯特拉诺(Joe Castelano)在一家金融服务公司做销售工作,在经受了没完没了看不到尽头的减薪之后,他开始做起了兼职。
Muriel: I wish. I've actually started moonlighting. I've decided to go back to school and need the extra money to make ends meet.
女:我倒是想呢。我现在开始上兼职的夜班。我已经决定回学校了,所以我需要一些钱来交学费。
I know, honey. I'm thinking about moonlighting as a cab driver, and hopefully I can save enough money for our wedding pretty soon.
我知道,亲爱的。我打算开出租车兼差,希望很快我就可以存到足够的钱来办我们的婚礼。
The first award in this group is for Nouns Moonlighting As Verbs, which was so popular that the judges are giving out three gongs.
本组别的第一个奖项是“名词兼任动词奖”。该奖非常受欢迎,以至于评委们一下子就颁发了三面奖牌。
In early 2006, I was moonlighting for StudioNow when our co-founder and CTO, Adam Solesby, was evaluating and making the decision between the two platforms.
早在2006年我兼职于StudioNow时,我们的共同创始人兼cto, Adam Solesby就在这两个平台之间进行评估并作出了决定。
So, Mr Yu tried to raise enough funds to send himself to the US by moonlighting as a private language tutor while also teaching English at Peking University.
因此,为了筹到足够的钱让自己去美国留学,俞敏洪干起了业余语言家教,同时还在北京大学教授英语。
Although moonlighting sounds like a good way to earn extra income or make up for pay cuts, career experts say workers should think twice before taking on a second job.
虽然从事第二职业听起来是个赚外快或弥补收入减少的好办法,但就业专家表示,人们在打第二份工之前应该三思而后行。
Like many of the white-collar freelancers interviewed, Ms. Klabis sees moonlighting as a permanent part of her life and plans to continue even after the pay cut is lifted later this year.
像许多受访的白领自由职业者一样,克拉比斯将兼职工作看作她生活的固定组成部分,并计划即使今年晚些时候减薪取消,自己也会继续当兼职族。
More overtime is worked at extra pay than in more (MOST?) other Western European countries, but there is relatively little "moonlighting" — that is, independent work for pay in leisure hours.
跟多数西欧国家相比,加班领超时津贴的更多,但相对来说,却没多少人去“炒更”-即利用闲暇时间做散工。
-
by moonlight
借月光
-
moonlight shadow
月光下的影子;月影