Not until they pointed out my fault to me did I realize it .
直到他们指出了我的错误,我才意识到。
I promise not to relax, at least not until we get into the airport and I find my passport.
我保证不会放松,至少在我们到达机场并找到我的护照之前不会。
Not until he went through real hardship did he realize the love we have for our families is important.
直到经历了真正的苦难后,他才意识到我们对家人的爱是重要的。
Not until recently did they encourage the development of tourist-related activities in the rural areas.
直到最近,他们才鼓励在农村地区开展与旅游相关的活动。
Not until 1983 did another Englishman, Bryan Robson, captain the side to FA Cup success as he did in 1909.
直到1983年才有另外一个英国人,布莱恩·罗宾逊,重现了他1909年的辉煌,再次举起了足总杯。
Not until about ten million years later did species of whales develop specialized kidneys enabling them to drink salt water.
直到大约1000万年后,鲸类才进化出专门的肾脏,使它们能够饮用盐水。
It was not until then that I noticed the boy could see nothing.
直到那时我才注意到那个男孩什么也看不见。
It is not until the tree is 20 to 25 years old that it becomes a real adult.
树长到20至25岁才会真正成年。
It was not until I followed this feeling to its source that I discovered I had a passion for writing.
直到我找到了这种感觉的根源,我才发现自己对写作有热情。
However, it was not until the rule of Emperor Wu of Han Dynasty (156 87 that his ideas were finally put into practice.
然而,直到汉武帝统治时期(公元前156-87年),他的思想才最终被付诸实践。
Probably not until tomorrow.
可能要到明天。
It was not until near the end of the letter that she mentioned her own plan.
直到接近信的结尾处,她才提到自己的计划。
It was not until the spring of that year that she was introduced to Pierre Curie.
直到那年春天,她才被介绍给皮埃尔·居里。
It was not until 1920 that the US Constitution was changed to give all women voting rights.
直到1920年,美国宪法才得以修改,赋予所有女性投票权。
It was not until I was injured in a car accident that I found out the real American society.
直到我在一次车祸中受伤,我才认识了真正的美国社会。
It was not until the following year that the General Assembly reluctantly considered the proposal.
直到第二年的那天,大会才勉强考虑这一建议。
It was not until she climbed to the second floor that she thought of turning the handle of a door.
直到她爬到二楼,她才想到转动门把手。
It was not until the young lady took off her sunglasses that I realized she was a famous film star.
直到那位年轻的女士摘下墨镜,我才认出她是一位著名的电影明星。
Bach died in 1750, but it was not until the early 19th century that his musical gift was fully recognized.
巴赫逝于1750年,但直到19世纪初,他的音乐天赋才得到充分认可。
Bach died in 1750, but it was not until the early 19th century that his musical gift was fully recognized.
巴赫死于1750年,但直到19世纪早期,他的音乐天赋才充分得到赏识。
It was not until I came here that I realize this place was famous for not only its beauty but also its weather.
直到我到了这里,我才意识到这个地方不仅仅因美景而出名,这里的天气也很有名。
It allowed women to take the university exams in 1881, but it was not until 1948 that they were awarded degrees.
1881年,美国允许女性参加大学考试,但直到1948年,女性才可以被授予学位。
But it was not until the beginning of the twentieth century that architectural acoustics became a scientific field.
但直到二十世纪初,建筑声学才正式成为一个科学领域。
It allowed women to take the university exams in the 1881, but it was the not until 1948 that they were awarded degrees.
1881年,美国允许女性参加大学考试,但直到1948年,女性才可以获得学位。
It was not until late that night in bed that John noticed from a calendar hanging on the wall that it was August the Twenty-sixth.
那天晚上,约翰躺在床上,很晚才从墙上挂的日历上看到今天是8月26日。
Although women first served on state juries in Utah in 1898, it was not until the 1940s that a majority of states made women eligible for jury duty.
虽然早在1898年,已有妇女在犹他州担任州陪审团,但直到20世纪40年代,大多数州才允许妇女担任陪审员。
Not until the war France in 1697 did William III persuade Parliament to create a professional standing army, and Parliaments price for doing so was to keep the army under tight legislative control.
直到1697年的法国战争,威廉三世才说服国会建立一支专业的常备军,而国会这样做的代价是将军队置于严格的立法控制之下。
It was not until yesterday that I learned it.
顶昨天我才听说这件事。
《新英汉大辞典》People say: “Guilin's scenery is peerless in the world.” It was not until I visited the place that I found it really worthy of the reputation.
人们都说“桂林山水甲天下”, 到桂林一看, 果然名不虚传。
《新英汉大辞典》Not until tonight, anyway.
直到今晚。