First, China is determined to protect IPR.
第一,中国保护知识产权的决心是坚定的。
IPR protection cannot depart from China's national conditions.
知识产权保护离不开中国的国情。
Greater China is often hit with IPR problems, be they pirated.
大中华区域的侵权问题经常被抨击,是他们盗版软件或者DVD。
Thirdly, improving intellectual property rights (IPR) protection.
三是重视知识产权保护。
Building and raising IPR awareness is the basis and focus of our efforts.
培养和提高知识产权保护意识是我们工作的基础,也是工作的重点。
In the future, we will further step up law enforcement efforts to protect IPR.
今后我们将继续加强知识产权保护的执法工作。
Third, China and the EU should strengthen IPR exchange, dialogue and cooperation.
第三,中欧双方应加强知识产权交流、对话与合作。
If China wants to be global, it must pay attention to these kinds of [IPR] issues.
如果中国想要走向全球,它必须重视这些知识产权问题。
Now, I would like to brief you on the main work that China has done to protect IPR in recent years.
现在,我向大家介绍一下近年中国知识产权保护的主要工作。
Due to time constraints, I have to finish that overview on the current status of IPR protection in China.
由于时间所限,就中国知识产权保护的现状,我就介绍以上内容。
It revealed several companies that violated the law, and has thus restrained the impetus of IPR violation.
曝光了一些违法企业,因此抑制了侵犯知识产权的势头。
IPR lawyers said the police's economic crimes division, which probes piracy cases, gave priority to other crimes such as fraud.
知识产权律师表示,中国警方的经济犯罪部门负责调查盗版案,但他们一般优先处理欺诈案等其他案件。
We will continue to improve the relevant laws and regulations and lower the threshold for prosecuting IPR-related offences.
我们将进一步完善有关法规,降低法律惩处的门槛。
Since 2004, an IPR Protection Week has been staged around the World Intellectual Property Day (April 26) throughout the country.
从2004年开始,在 “世界知识产权日”(4月26日)前后,在全国范围内开展“保护知识产权宣传周”活动。
As a part of our national strategy, China always takes the IPR protection seriously and has resolutely fought against illegal infringements.
中国一贯高度重视知识产权保护,把保护知识产权提升为国家战略,坚决打击各种违法侵权行为。
Chen said, "Since last October, a series of actions against IPR infringement and counterfeiting have been carried out throughout the country."
陈表示,“去年10月份以来,全国开展了一系列打击侵犯知识产权和伪劣商品的行动。”
The Japanese side wishes to consolidate exchange and cooperation with China in environmental protection, energy saving, IPR protection, and tourism.
日方愿意在环保、节能、保护知识产权和旅游领域密切与中国的交流与合作。
In the future, we will further shore up our IPR protection regime and work for strict law enforcement to protect the rights and interests of investors.
今后我们将进一步健全知识产权保护体系,严格执法,保护投资者权益。