A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal.
他的忏悔被绝望的虔诚悸动着,并也不能免除他那恶魔的狡诈。他是不正常的。
His arm throbs. His chest hurts.
他胳膊抽搐,胸口绞痛不已。
Feel how it throbs for you!
感觉它如何为你搏动不停!
We should count time by heart-throbs.
我们应当按着心跳来计算时间。
Each vein of mine throbs with devotion.
我的每条血管为献身而跳动。
The novel throbs with the pulse of our times.
这部小说把握了我们时代的脉搏。
My head throbs behind my eyes and in the temple.
我的眼睛后方和太阳穴有搏动的感觉。
PETER CAREY's tenth novel throbs with a queasy, visceral energy.
彼得·凯里的第十本小说里有一种不安的内在能量悸动着。
'Bar Street,' a block-long stretch of clubs, throbs with music from pop to techno.
“酒吧街”整整一条街上全是各类俱乐部,从流行乐到电子乐,应有尽有。
Object of these two groups of tests throbs smooth, mood is quiet, reaction is normal.
这两组测试对象心跳平稳、情绪平静,反应正常。
Do you see that word "throbs"? "a desperate honesty that throbs through his confession."
你们看到那个字了吗,悸动“,他的忏悔被绝望的虔诚悸动着。”
As soon as I see your face, my knees go weak, my heart throbs hoping to feel you around me.
当我看到你的脸,我的膝盖去弱,我的心脏跳动,希望能够感觉到你在我身边。
That movie has the hunkiest heart throbs and the most romantic scenes on-screen this summer.
今年夏天(放映的电影中),那部电影里有最健壮的男主角和最浪漫的景致。
The first thing that you will notice is a stinging headache, which throbs whenever you try to move.
首先,你会觉得头痛难忍,而且每动一下脑子里都会嗡嗡作响。
They believe that the world about throbs with life and is peopled with all manner of beautiful, powerful folk.
他们相信世界由于生活大约悸动而且与美丽的,有力的人们所有的样子一起人。
One of the city's posh clubs, it regularly throbs with techno beats and scantily clad customers who overflow onto the sidewalk .
它是罗马的豪华夜店之一,经常播放令人心跳加快的电音舞曲,衣着暴露的客人等着入场,一直排到了人行道上。
McCain had his fortitude forged by fire in a prison camp; he throbs with an energy of someone who has never stopped making up for lost time.
麦凯恩有一种在牢狱中淬炼出的坚毅。
Its steaming streets crammed with vendors, pedestrians, and iconic Ambassador taxis, Kolkata throbs with some 16 million people-and more pour in every day from small towns.
热气腾腾的街道上挤满满摊贩、行人和标志性“大使”出租车。加尔各答活跃着约1600万人口,每天还有更多的人从小地方蜂拥而至。