You're no lordling. Remember that. You're a Snow, not a Stark. You're a bastard and a bully.
武器匠靠近来,记住,你不是什么大人少爷,你姓的是雪诺,不是史塔克。而现在,你不但是私生子,还是个恶霸。
They look at you and see a castle-bred bastard who thinks he's a lordling. The armorer leaned close.
他们眼中的你,是个城里来的、自以为是小少爷的杂种。
Toad stepped close. The little lordling has a mouth on him, he said. He had pig eyes, small and shiny.
癞哈蟆向前逼近几步。咱们小少爷生了张碎嘴,他说。他生得一双小而亮的猪眼睛。
The big man grabbed his reins before Bran could think to wheel Dancer around and gallop off. You can, lordling...and will, if you know what's good for you.
布兰还没想到调转小舞开步逃走,大汉便一把抓住了缰绳。小少爷,你当然有办法…而且一定得想办法,如果你不想吃苦头的话。