The answer lies in a phenomenon known as loss aversion.
答案是我们称为“损失厌恶”的现象。
Loss aversion, or the reluctance to accept a loss, can be deadly.
厌恶损失或者是不愿意接受损失都是致命的缺点。
So social influence works in health care. So does tying it to notions of regret or to loss aversion.
所以社会影响在医疗保健中是有积极作用的。把它与后悔感和损失规避联系起来也是大有裨益的。
Objectively these are two ways of describing the same scheme. But under a theory of loss aversion, the second way of presenting the bonus should work better.
从客观上讲,这是在用两种方法描述同一个奖金方案,但按照“害怕失去”的理论,第二种方法应该更加有效。

词典释义: