Einstein had the chutzpah to discard long-established theory.
爱因斯坦拥有抛弃早已既定的理论之胆识。
《柯林斯英汉双解大词典》Einstein was one of the greatest thinkers of the 20th century.
爱因斯坦是20世纪最伟大的思想家之一。
《牛津词典》Einstein was a scientist who hated pomposity and disliked being called a genius.
科学家爱因斯坦不喜欢摆架子,也不喜欢被称为天才。
《柯林斯英汉双解大词典》And, lest we forget, Einstein wrote his most influential papers while working as a clerk.
而且,为了不使我们忘记,爱因斯坦在做小职员的时候写了他最有影响的论文。
《柯林斯英汉双解大词典》A new Einstein will emerge, scientists say.
科学家说,一个新的爱因斯坦将会出现。
Einstein noted with a touch of defensiveness.
爱因斯坦带着一丝防御记录了下来。
Einstein re-imagined the framework for the universe.
爱因斯坦重新设想了宇宙的框架。
Einstein was one of the greatest intellects of his time.
爱因斯坦是他的时代里最有才智的人之一。
《新英汉大辞典》Many physicists say the next Einstein hasn't been born yet, or is a baby now.
许多物理学家说下一个爱因斯坦还没有出生,或者现在还是个婴儿。
Although Einstein was the better physicist, Hilbert was the better mathematician.
尽管爱因斯坦是更好的物理学家,但希尔伯特是更好的数学家。
Winning the Albert Einstein Award is the highest achievement in theoretical physics.
获得爱因斯坦奖是在理论物理学能达到的最高成就。
After all, more than 200 years separated Einstein from his nearest rival, Isaac Newton.
毕竟,爱因斯坦和与他最接近的对手艾萨克·牛顿相隔200多年。
This is the undercurrent of conversation at Einstein memorial meetings throughout the year.
这是一整年在爱因斯坦纪念会上的潜在话题。
Einstein would furiously play his violin as a way to think through a knotty physics problem.
爱因斯坦会以疯狂地拉小提琴的方式来思考一个复杂的物理问题。
At the age of 16, Einstein failed in several exams because he often played with some bad kids.
16岁的时候,爱因斯坦在几次考试中都失败了,因为他经常和一些坏孩子一起玩。
Einstein used a definition of time for experimental purposes, as that which is measured by a clock.
爱因斯坦为达到实验目的使用了时间的定义,因为时间是用钟表测量的。
If anyone can be called a scientific giant after Albert Einstein, that person must be Stephen Hawking.
如果有人能在爱因斯坦之后被称为科学巨人,那么这个人一定是史蒂芬·霍金。
But researchers say there are many other factors working against another Einstein emerging anytime soon.
但研究人员表示,还有很多其他因素会阻碍另一个爱因斯坦在近期出现。
If you tell your dim friend that he has the potential of an Einstein, you're just underlining his faults.
如果你告诉你的笨朋友他有爱因斯坦的潜质,那你只是在强调他的缺点。
"The American lives even more for his goals, for the future, than the European," Albert Einstein concurred.
阿尔伯特·爱因斯坦同意:“美国人比欧洲人更看重自己的目标和未来。”
"I am curious to know whether you will take kindly to this new solution," Einstein noted with a touch of defensiveness.
“我很想知道,你是否能冷静地面对这一新的解决方案。”爱因斯坦写道,言辞中带着一丝防备。
He received many awards and prizes for his work, including the Albert Einstein Award—the highest achievement in physics.
他的工作赢得了许多奖项,包括阿尔伯特·爱因斯坦奖——这是物理学领域的最高成就。
In 1915, Einstein made a trip to Gottingen to give some lectures at the invitation of the mathematical physicist David Hilbert.
1915年,应数学物理学家大卫·希尔伯特的邀请,爱因斯坦去哥廷根做了几次演讲。
Ever since Einstein, physicists have been telling us that time—this steady tick-tock of the universe—is much weirder than we think.
自从爱因斯坦以来,物理学家们一直告诉我们,时间——这个宇宙稳定的滴答滴答声——远远比我们想象的还要神奇。
Albert Einstein predicted this in 1905, when he introduced the concept of relative time as part of his special theory of relativity.
阿尔伯特·爱因斯坦在1905年预测到了这一点,当时他在狭义相对论中引入了相对时间的概念。
"Maybe there is an Einstein out there today," said Columbia University physicist Brian Greene, "but it would be a lot harder for him to be heard."
哥伦比亚大学的物理学家布莱恩·格林说:“也许今天真的有像爱因斯坦这样的人,但要让别人听到他的想法会困难得多。”
You can see that many scientists are good at playing music: Einstein played the violin, and German physicist Max Planck was talented in playing the piano.
你可以看到很多科学家都擅长演奏音乐:爱因斯坦会拉小提琴,德国物理学家马克斯·普朗克在弹钢琴方面很有天赋。
Einstein discovered to his horror that Hilbert had taken what he had learned from Einstein's lectures and was racing to come up with the correct equations first.
爱因斯坦惊恐地发现,希尔伯特把他从爱因斯坦的讲座中学到的东西都拿来了,而且还在争先恐后地首先提出正确的方程式。
Because of this probabilism, Einstein remained strongly dissatisfied with the theory throughout his life, though he did not maintain that quantum mechanics is wrong.
由于这种概率性,爱因斯坦一生都强烈不满这个理论,尽管他并不认为量子力学是错误的。
In Einstein's day, there were only a few thousand physicists worldwide, and the theoreticians who could intellectually rival Einstein probably would fit into a streetcar with seats to spare.
在爱因斯坦的时代,全世界只有几千名物理学家,那些在智力上能与爱因斯坦匹敌的理论家,可能一辆有轨电车就都坐下了。