The artillery was deployed to bear on the fort.
火炮是对着那个碉堡部署的。
A detailed final model, showing how the many aspects of the studio have come to bear on the project.
具体的最终模型,展现了实践课程如何将多方面融合在项目上。
A detailed final model , showing how the many aspects of the studio have come to bear on the project .
具体的最终模型,展现了实践课程如何将多方面融合在项目上。
No closed-source developer can match the pool of talent the Linux community can bring to bear on a problem.
要对付一个问题,没有闭源的开发者可以比得上Linux社区所能驱动的才能之众。
The freedom of the press is to bring an independent scrutiny to bear on the forces that shape society is a freedom exercised on behalf of the public.
搜集与发布新闻的最主要原则是服务社会,将一切信息公布于众, 并让大众能获悉的状态下做出相关决策。
Bring some productive social pressure to bear on your learning by telling friends, family members, or colleagues what you plan to do.
告诉你的朋友、家人或者同事你的学习计划。这样一来你就为自己的学习施加了一定的压力,也带来了富有成效的动力。
To avoid having to replace shafts running in severely abrasive conditions, it may be desirable to press on to them easily replaceable hardened ring for the lips of the seal to bear on.
为了避免以取代竖井中运行严重磨损条件下,它可能是可取的新闻界对他们易于更换硬化环嘴唇的印章产生影响。
The way you vote, the way you live, the way you protest, the pressure you bring to bear on your government, has an impact way beyond your borders.
你们表决的方式,你们生活的方式,你们抗议的方式,你们给政府带来的压力,具有超乎寻常的影响力。
It is amazing how an existing data set typically used for improving search quality can be brought to bear on a seemingly unrelated issue and can help to save lives.
你会感到比较奇特的是,原来只是用来进行搜索查询的数据,怎么也可以用来做一些看上去不相干的事情呢,而且还能帮助拯救生命。
We all have a wealth of prior knowledge and understanding, which we can call upon and bring to bear on any new situation in which we find ourselves.
译文:我们都有着丰富的已有知识和理解,不管我们身处任何新的环境这些知识和理解都可以被调用并产生作用。

词典释义: