An infinitude enchantment experienced, humors Chinese language teacher.
具有无穷的魅力,经验丰富且幽默风趣的汉语教师.
An infinitude enchantment experienced , humors Chinese language teacher.
具有无穷的魅力,经验丰富且幽默风趣的汉语教师。
Generosity, and at the same time, gifted them with a bag of humors.
老天在制造他们的聪明智能,赋予他们勇气和旷达的同时,还随赠了一大包幽默。
A successful English-Chinese translation of humors is the combination of the two strategies.
一个成功的英语幽默汉译译文是这两种策略的结合。
Humors reflect the values, feelings and attitudes of the society of the writers in the original text.
幽默反映原作者的价值取向,对生活的感受和对社会现象的态度。
Translation of English humors has been attracting much more attention from translators in different schools.
英语幽默翻译长期以来一直受到不同流派翻译学家的关注。
And the author gives the conclusion that domestication and foreignization are both useful for the study and translation of English humors.
作者最后得出结论,归化和异化对学习英语和翻译英语幽默都有帮助。
In order to reproduce the original culture messages, most translators advocate the use of domestication and foreignization in translation English humors.
为了再现原文的文化讯息,大多数的译者在翻译英语幽默时使用归化和异化的策略。
He concluded his speech with some humors words.
她结束讲话时祝愿大家回家时一路平安。
The humors are blood and phlegm and yellow and black bile.
基本体液包括血液、粘液、黄胆汁和黑胆汁.
-
sense of humor
幽默感,幽默
-
good humor
n. 高兴;心情好
-
black humor
黑色幽默(一种病态或异乎寻常的幽默)
-
aqueous humor
房水;水状液;眼房水
-
gallows humor
充满怨恨的幽默;化解严重场面或僵局的幽默(等于gallows humour)
-
ill humor
n. 怒气;不悦

词典释义: