Toxo can cause serious birth defects.
因为刚地弓形虫可能带来严重的出生缺陷。
Rodents ingest little bits of Toxo from cat feces and Toxo goes straight to their heads.
啮齿动物只要吸入少量的猫科动物的排泄物,弓形虫就会直接进入它们的头部.
And it turns out that toxo can mess with our brains, too.
事实证明,刚地弓形虫同样可以干涉我们的行为。
The toxo parasite is similar to the one that causes malaria.
弓形体寄生虫和疟疾寄生虫很像。
And is toxo the reason so many people love cats and keep them as pets?
刚地弓形虫能否可以解释为什么那么多人喜欢猫并把它们当作宠物吗?
Definitive diagnosis of toxo requires radiographic testing (usually a CT or MRI scan).
对弓形体病的确诊需要使用放射性检测(通常是CT或MRI扫描)。
So is toxo manipulating our brains as an evolutionary strategy to get predatory cats to eat us?
这么说来,刚地弓形虫对我们大脑的操控是一种进化策略,是为了让食肉的猫类吃掉我们吗?
We can also get toxo from eating undercooked meat from other animals that picked up some oocysts.
我们同样可能通过食用没有做熟的且含有卵囊的动物的肉类得病。
Thus, one idea is that toxo tinkers with neurotransmitters, the chemical signals that modulate emotions.
因此,一种看法是刚地弓形虫影响了神经传递素,也就是影响情感的化学信号。
Studies have found connections between toxo and schizophrenia, biopolar disorder, obsessive compulsive disorder, and aggression.
研究发现,刚地弓形虫和精神分裂症、双向型障碍、强迫症和脾气暴躁之间有紧密联系。

词典释义: