Today I say the first thing you should take out of your diet is dairy.
今天我要说,要首先从您的饮食中去掉的就是奶制品。
How much time did that "few more minutes" take out of her day?
“再多等一会儿”占去她每天多长时间呢?
But today I say the first thing you should take out of your diet is dairy.
但是今天我却要说,要首先从您的饮食中去掉的就是奶制品。
If you love me, please take out of your sincerity, not love I neither out of my world.
假如你爱我,请拿出你的真心,不爱我就衮出我的世界。
Current disposal methods involve a version of the MAARS robot that insurgents will bomb to take out of action.
现今采用的是一种MAARS机器人操控,如果发现敌军采取行动,那么将爆炸。
Following the printed interview, Depp said that his quotes were take out of context, but the magazine upheld the story.
这次纸媒采访之后,德普说他的话被断章取义了。但杂志社力挺这篇文章。
In addition to reducing the gases we emit to the atmosphere, we can also increase the amount of gases we take out of the atmosphere.
除了向大气中减少废气排放,我们可以增加将废气带离大气的量。
They now want all-in-one solutions they can just take out of the box and switch on-and which are well integrated with their cloud-computing systems.
客户们现在希望有一揽子解决方案,他们打开箱子,扭开开关就可以工作,并且系统可以很好的与云计算系统集成起来。
There was still plenty of time to take Jill out for pizza.
还有充裕的时间带吉尔出去吃比萨。
《柯林斯英汉双解大词典》She opened the boot of the car and started to take out a bag of groceries.
她打开汽车的行李箱,开始拿出一袋杂货。
《柯林斯英汉双解大词典》First, interest rates may take longer to fall than is hoped. Second, lending may fall. Third, bad loans could wipe out much of any improvement.
首先,利率下调可能比预期的时间要久。第二,贷款可能下降。第三,坏帐可能抵消大部分的成效。
《柯林斯英汉双解大词典》It will take a while for the drug to work out of your system.
这药得需要一段时间才能排出你的体外。
《牛津词典》I had to get out of the rat race and take a look at the real world again.
我必须退出这种你争我夺的生活,重新看看真实的世界。
《柯林斯英汉双解大词典》Jenkins hasn't let the pressure take the fun out of the sport.
詹金斯没有让压力夺走这项运动的乐趣。
《柯林斯英汉双解大词典》On one of her trips to New York several years ago, Eudora Welty decided to take a couple of New York friends out to dinner.
几年前,在一次去纽约的旅行中,尤多拉·韦尔蒂决定带几个纽约的朋友出去吃饭。
"Come with me," she said, and she lifted up the lid of the chest, "take one out for yourself."
“跟我来,”她说着,掀起了箱盖,“给你自己拿一个吧。”
We take people like you out of here in leg irons every day.
我们每天都带着像你这样带着脚镣的人离开这里。
If you really needed to take out a lot of tissue, the cancer had, in all probability, already spread through the system.
如果你真的需要取出很多组织,癌症很可能已经蔓延到了整个系统。
He would hang out no signals, he would take notice of none.
他不会挂出任何求和的信号,也不会注意到别的信号。
On top of that, don't take your stamps out on a wet day.
最重要的是,不要在雨天把邮票拿出去。
Once a dish comes, instead of lifting our chopsticks, we take out our mobiles and click.
一上了菜,我们就拿出手机咔哒一声,而不是举起筷子。
I'll take it out of her.
我要把它从她身上拿回来。
No one is permitted to take books out of the building.
任何人都不得把书带出大楼。
But no one is permitted to take books out of the building.
但是任何人都不允许把书带出大楼。
Finally, take peanut butter balls out of fridge.
最后,从冰箱里拿出花生酱球。
According to the library rules, no one shall take any magazine out of the reading room.
根据图书馆规定,任何人不得将杂志带出阅览室。
Take the good-for-nothing fellow out of our house.
把这个没用的家伙从我家带走。
Washing machines take the drudgery out of laundry, the latest models being entirely automatic and able to wash and dry a large quantity of clothes in a few minutes.
洗衣机使洗衣不再繁琐,最新的款式是全自动的,能在几分钟内洗好和烘干大量的衣服。
The sightseers can take in everything and get out of town by nightfall.
观光客们会被这里的一切所吸引,然后在黄昏前离开小镇。
That would take well-paid people out of downtown New Orleans, a move that will impact the central business district's economy.
这将使高收入人群离开新奥尔良市中心,这是一个将影响中心商业区经济的举措。