[qīng huī lěng zào]
[qīng huī lěng zào]
[qīng huī lěng zào]
清灰冷火 [qīng huī lěng huǒ]
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。同“清灰冷灶”。
清锅冷灶 [qīng guō lěng zào]
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。同“清灰冷灶”。
- 清灰冷灶
- 灶上扫除
- 除恶务尽
- 尽人皆知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦
成语释义:
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。
元·无名氏《龙门隐秀》第一折:“空滴滴,清灰冷灶谁曾惯,黑漫漫苦海无边岸。”
[qīng huī lěng zào]
[qīng huī lěng zào]
清灰冷火 [qīng huī lěng huǒ]
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。同“清灰冷灶”。
清锅冷灶 [qīng guō lěng zào]
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。同“清灰冷灶”。