皇上只剩最后一口气了,他要求见他的皇后。
The Emperor is breathing his last and he has requested the presence of his imperial consort.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我会带我女儿去和她父亲,还有皇上道别。
I will bring my daughter to say goodbye to her father and to the Empire.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我们感谢你对皇上的付出,但是你是时候该退休了。
We appreciate your service to the Emperor, but it is time for you to step down.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
为了实现你的大业,你总会需要皇上的圣旨,所以你不可能一直不让我见他。
You need the Emperor in order to accomplish your final design. You cannot lock me away from him forever.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
人们对皇上充满了敬意。
People are full of respect for His Majesty.
皇上在庆典上发表了讲话。
His Majesty gave a speech at the celebration.
皇上的决定影响了整个国家。
His Majesty's decision affected the entire nation.
皇上今天早上在花园里散步。
His Majesty took a walk in the garden this morning.
大臣们向皇上汇报了国家的事务。
The ministers reported the affairs of the state to His Majesty.
海老公沉思半晌,道:“皇上要三十名小太监一起练武,那是干什么来着?
Old Hai brooded for a moment. 'Why would His Majesty want twelve young eunuchs to practise kungfu?
皇上啊,您用人的方法真是特别。
Your Majesty, The way you are employing is very special.
我应该把它们带给皇上夫人。
I shall take them to the tsar for his wife.
“我要见皇上,”约瑟夫答道。
I am going to see the tsar, replied Josef.
大太子位于皇上之下万人之上.
The eldest prince precedes all men except the king.

中英释义: