崔格把你气哭了?对。
Whoa-whoa, Treeger made you cry?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
各位,崔乔伊重装上阵了!
Look out, ladies! Joey Tribbiani's got the whole package!
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
崔比亚尼先生,你有肾结石。
Mr. Tribbiani, I'm afraid you've got kidney stones.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
嘿,向乔伊崔比亚尼牧师打招呼。
Hey. Hey. Say hello to Reverend Joey Tribbiani. Hey.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
崔格先生?我是乔伊崔比亚尼,听着,我得到莫妮卡跟钱德家去,有紧急事件,瓦斯漏气,带大蒜面包过来。
Hey Mr. Treeger, it's Joey Tribbiani. Listen, I need to get into Monica and Chandler's apartment. It's an emergency. Gas leak. Yeah oh, and bring garlic bread.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
今晚主持停电晚会的是犹太教士崔比亚尼。
And officiating at tonight's blackout, is Rabbi Tribbiani.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
你们在哪里?等一下。崔比亚尼太太来了。
You guys? Just a minute. That's Mrs. Tribbiani.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
啊老公,我差点忘了,我答应崔格把钥匙留下好。
Oh, honey, I forgot. I promised Treeger that we'd leave our keys. Oh, okay.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
天哪,“我们的日子”的乔伊崔比亚尼刚刚走进来。
Oh my God. Joey Tribbiani from Days of Our Lives, just walked in here.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我不能说我不心痛,但我会原谅你,乔伊崔比亚尼。
I can't say that didn't hurt. But I'll take you back Joey Tribbiani.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
崔格先生。你说有派对啊?欢迎光临我们的桑拿聚会。
Mr. Treeger. You said there was a party. Oh, yeah, well hey, welcome to our sauna.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
天哪,居然让乔伊崔比亚尼听到我吐。其实他也看到了一点。
Oh God. Oh I can't believe Joey Tribbiani heard me throw up. Well, he actually saw you a little bit too.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
崔比亚尼先生,你的慷慨解囊,让兴建活动中心的事大有进展。
Mr. Tribbiani. Oh hi. Your generous contribution brings us a big step closer to building the youth center.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
不是,我演你的丈夫维克多,乔伊崔比亚尼。很高兴认识你,凯特米勒。
Oh, no. Ah, I playing your husband, Victor. I'm Joey Tribianni. Hi, nice to meet you. Kate Miller.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
不客气,莎拉,让我帮你介绍一下我同事,魏勒教授。这位是乔伊崔比亚尼。
Sure. Sarah, I'd like you to introduce you to my colleague, Professor Wheeler. And this is Joey Tribbiani.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
如果我能当上主持人,白天我是德瑞克拉莫瑞医生,但晚上我是乔伊崔比亚尼。
Yeah, yeah, and if I get it, by day I'll Dr. Drake Remoray, but by night I'll be Joey Trrrribbiani.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
崔格先生?这里是50块钱,圣诞快乐。我没有准备你的礼物送你,5块钱好了。
Mr. Treeger? Here is $50. Merry Christmas. I didn't get you anything. Here's five back.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
好了,好了。是你。不,不是的,麦克崔斯博带错了一个爱丽丝,这不是那个爱丽丝。
Okay, okay. All right. It's you. No, it's not. McTwisp brought us the wrong Alice. It's the wrong Alice.
《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》
崔格先生?我再给你五十,光明节(犹太人的节日)快乐,这样我们是不是可以拿到新的开关了呢?
Mr. Treeger? Here's another 50. Happy Hanukkah. Well, will this help with the knob-getting?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
天啊,谢谢,你会喜欢她的,她是崔比亚尼家最聪明的孩子,你知道SAT(大学入学考试)吗?知道。她有考过。
Great. Thanks. You're gonna love her so much. And, oh, she's the smartest of all the Tribbiani children. Hey, you know the S.A.T's? Yeah. She took them.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
崔喜欢在周末打篮球。
Cui likes to play basketball on weekends.
崔是中国常见的姓氏。
Cui is a common surname in China.
老师叫崔来回答问题。
The teacher called on Cui to answer the question.
崔在医院里当医生。
Cui works as a doctor in the hospital.
我有一个朋友姓崔。
I have a friend named Cui.
崔是个劳资关系的专家.
Trey is an expert in industrial relations.
我希望你和崔能传承下去
One l hope you and Trey will be able to perpetuate.
看见范崔普的孩子吗?。
See the von Trapp kids?
崔女士70多了,是位祖母。
Mrs Choi is a grandmother in her 70s.
崔格,不许伤害史塔克大人。
Tregar, see that no harm comes to Lord Stark.

中英释义: