我要吐槽两点,首先我们在家,其次那很毒舌。
Couple of things, we are home, and that's mean.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
天啊,是老妈。保持冷静,就说我们在家,我们昨晚飞回来的。走吧,她肯定想跟卢克说话啊。
Oh, my God. It's Mom. Well, stay calm. We're home, we flew in last night. Oh. Come on. She's gonna want to talk to Luke.
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
你看过我们在家酿俱乐部的演示了,你也明白它们能和一些特定的部件相匹配,这个,也就是说,这些你能卖。
You saw our demo at Homebrew. You know what it's capable of with the right components, which, by the way, all of which you sell.
《乔布斯》《Jobs》
一次而已,我们在家可不穿裙子。听着,我知道感恩节对于那些长年见不到的家人们来说是一件大事,但我们这个家的人几乎时刻都黏在一起。
That was a one-time thing. Okay, we don't wear dresses at home. Now, look, I get that Thanksgiving is a big day for families who never see each other, but this group is together non-stop.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
重点词汇
-
我们
we; us; our; ours; ourselves
-
在家
be at home; stay at home; work from home; home; at home; in the house
原声例句

中英释义: