这是咋弄的呀。哦,奥吉弄的。
What's up with the... Oh, Auggie did it.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
走吧,给你好好弄弄重新找新欢。
Let's get going. We got to get you ready. We got to get you back on the market.
《重返十七岁》《17 Again》
我觉得应该先弄清楚。
I think you should worry about it now.
《移动迷宫》《The Maze Runner》
我们得弄清楚他的死活。
Well, we have gotta find out if he's alive.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我随便弄了一些好吃的。
Yeah, I've just been fiddling around in here making delicious treats for everyone.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
可别再弄丢了,佩德罗。
Now you try not to lose it again, Pedro.
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
首先,你把人家弄哭了。
First of all, you made that guy cry.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
没必要弄得这么紧张吧。
This doesn't have to get any messier.
《复仇者联盟》《The Avengers》
我一定要给我的门弄个锁。
I have to get a lock for my door.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
好了好了,咱赶紧弄完吧。
Yeah, okay, great. Can we just get this over with?
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
你倒是把这儿弄得挺棒的。
I like what you have done with the place.
《终极对决(世界杯特别版)》《The Last Game》
怎么弄清楚?根本没办法。
Yeah. How are we gonna do that? There's no way.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
你弄的这玩意肯定是违法的。
This can't be legal what you are doing.
《源代码》《Source Code》
我想先弄清楚,你不会开车?
So let me get this straight. You don't know how to drive.
《无敌破坏王》《Wreck-It Ralph》
我帮你弄杯喝的玛格莉特好吗?
How about fix you a drink? Maybe a margarita?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
直到我们弄清楚我们在做什么。
Not until we have a better understanding of what we're dealing with.
《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》
你们去弄干衣服,我来擦擦车。
You go and dry yourselves while I polish the car.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
现在,孩子们,别把票弄丢了。
Now, children, do not lose these tickets.
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
警察就是这样,他想把你弄晕。
This is exactly what cops do. He's messing with your head.
《速度与激情6》《Fast and Furious 6》
就去把缩小射线弄来 否则免谈
Get the shrink ray, then we'll talk.
《神偷奶爸》《Despicable Me》
-
弄手段
play tricks
-
弄整齐
snug; tidy up
-
唆弄是非
foment discord
-
险乎弄翻船
nearly upset the boat
-
舞枪弄棒
brandish spears and cudgels
-
鲁班门前弄大斧
display one's skill before a master
-
把土地弄坚实
firm (up) soil
-
把事弄得稀糟
make a mess of things
众生平等,造物弄人。
All living beings, the creator lane.
他弄丢了飞机票,需要再买一张.
He lost his airplane ticket and needs to buy a new one.
有些话,其实没必要说出口,弄的两败俱伤。
Some words, there is no need to say export, lane of the battle.
直到弄墨气喘吁吁的讨饶,他才放开她。
Until the lane Mo jeans aloud of ask for forgiveness, he just release her.
别告诉我,你们把他弄挂了,我可不想要一个死人!
Don't tell me, you hanged his lane, I didn't want one to kill a human!
王安石被这答非所问的问句给弄的却一点都不生气。
Wang An Shi drive this question not ask of ask a sentence to the lane of but not angry at all.
荏苒而逝,奈何命运弄人,心中的挚爱已然他人的红颜知己。
Flies away and alternative fate lane person, in the heart of love is someone elss confidante.
绿宝园五期别墅位于南汇康桥开发区,康巴路118弄,小区内环境优美。
Emerald Park Villas is located in Nanhui five Cambridge Zone, Kham Road 118, Lane, beautiful environment within the district.
只是当事者道德不明、妄自尊大和官兵行为不节把自己的动机和形象弄贬了,也贬化了人们对侵略的正确认识。
Just be a matter morals not clear, bumbled and government troops behavior not the stanza devaluated own motive and the image lane and also devaluated to turn people's correct understanding in invade.
我买不起飞机,所以我决定弄台计算机试试看。
I didn't have the money to go out and buy a plane, so I decided to build a computer instead.

中英释义: