我签收了包裹,我就代表邮递公司并受委托最终送达。
When I signed for the package, I was deputized by the united parcel service and entrusted with its final delivery.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
那杂草呢?杂草是好的吗?我们的委托人知道如何除掉杂草,你的委托人也喜欢那办法。
What about weeds? Are weeds good? Because our client knows how to get rid of weeds, and your client likes that.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
主席先生,这张发票证明凯琳达·夏尔马由委托人直接雇用,因此她的记录是我委托人的财产。
Mr. Chairman, this invoice proves that Kalinda Sharma was engaged directly by the client, and therefore her notes are our client property.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
‘委托’在普通法里的解释是当个人的私有财产,或者说动产,从委托人一方转移到受托人一方。
Bailment describes a relationship in common law where a physical possession of personal property, or chattels, is transferred from one person, the bailor, to another person, the bailee.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
别沮丧,威尔,有些委托人确实会撒谎。
Don't be upset, Will. Clients lie.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
等等,不,我的委托人不放弃宣读控告。
Hang on. No. My client does not waive reading of the charges.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
法官大人,能让我跟我的委托人说两句吗?
Your Honor. May I have a minute to consult with my client?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我搞定我的委托人,你搞定你的。我们的。
I'll handle my client, you handle yours. Ours.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
还有请你们把网上你们委托人的表演视频撤下。
And please take down the online video of your client playing our song.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
该委托人这两年的所有卷宗,需要转到我们的律所来。
The client's files, all two years of files, we need to have them transferred to our law firm.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
谁委托给你这个权利的?小屁孩,老女人,还是冒牌货?
And from whose authority does that flow? The child, the old woman, or the pretender?
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
它诽谤了你的委托人吗?一个机器人怎会诽谤你的客户?
And it defamed your client? How could a robot defame your client?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我们的委托人花了4个亿研究开发可以喂饱全世界的产品。
Our client has spent $400 million on R&D for a product that is feeding the world.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
有什么想法吗?法官阁下,我们想休庭与委托人商量一下。
Any thoughts? Your Honor, we'd like a recess to confer with our client.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
这跟物品无关,法定委托关系已经形成,你一点都不重视吗?
Well, the contents are irrelevant. A legal bailment has been created. Is that mean nothing to you?
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
有没有可能这些强风,把你的专利种子吹到我委托人的田里?
Isn't it possible these high winds blew your patented seed onto my client's field?
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
不。我们的委托人拥有这首歌的版权,我们要求你表演前要先付钱。
No. Our client owns the rights to this song, and we ask that you pay before playing it.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我的委托人是否是凯恩县唯一不用你种子的农场主?是,我想是这样。
Isn't my client the only farmer in Kane who doesn't use your seeds? Yes, I think that's right.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
不想。你没有律师委托人保密特权,其他人都是律师,满世界都是律师。
No. You have no attorney-client privilege. Everybody else is a lawyer. The world is full of lawyers.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
当然,有可能。有可能强风把你的专利种子吹到了我委托人的田里?当然。
Well, sure, it's possible. It's possible high winds blew your seed onto my client's land? Sure.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
-
委托人
truster; client; constituent; consigner; bailor; principal
-
委托书
trust deed; certificate of entrustment; power of attorney; proxy; letter of authorization
-
委托行
commission shop
-
委托金
trust money
-
银行委托书
bank power of attorney
-
委托商店
commission shop/house
-
委托责任
fiduciary duty
-
信汇委托书
mail transfer advice; MT advice
-
公证委托书
letter of commitment
-
调查委托书
rogatory letter
-
书面委托
written commission
-
委托合同
contract of authorization
-
委托事项
commitment
-
委托协议书
consignment agreement
-
全权委托
entrust sb with full responsibility
-
委托贷款
entrusted loan
-
委托代理
agency by agreement
-
委托销售
sale on commission
-
委托业务
commission business
-
委托保证金
consignment guarantee money
我委托他照顾我的猫。
I entrust him to take care of my cat.
他们委托我完成这个项目。
They entrust me to complete this project.
我们委托银行管理我们的资金。
We entrust the bank to manage our funds.
他委托朋友帮忙搬家。
He entrusts his friend to help with the move.
她委托律师处理她的事务。
She entrusts the lawyer to handle her affairs.
资金的委托需要仔细考虑。
The entrustment of the funds required careful consideration.
他被委托负责管理这个项目。
He was entrusted with the responsibility of managing the project.
老师委托学生传达这个消息。
The teacher entrusted the student with delivering the message.
公司委托他处理一项机密任务。
The company entrusted him with a confidential task.
在委托之后,她感到责任重大。
She felt a great sense of responsibility after the entrustment.

中英释义: