词典宝
更多
查询
1 中英释义:
时间: 2026-04-09 03:18:19
tái

raisev.提高;举起;增加;抬高;使升高;增强;提升(声音);提及;提出;建立;树立;直立;使站立;筹集;筹款;募集;饲养;抚养;种植;养育;培养;造成;引起;启动;动员;召集;唤醒;激励;鼓舞;取消;撤销;终止;解除;在(另一玩牌人)基础上加注

liftv.提起;举起;抬起(身体某一部位);空运;解除;撤销;偷盗;盗窃;剽窃;抄袭;拔起(蔬菜或植物);高兴起来;使更愉快;(个人、运动队的)晋级;赢得(奖品或比赛)

carryv.携带;具有;带有;搬;提;拿;背;抱;扛;运输;搬运;通过;进位;赢得(多数票);赢得…支持(或同情);使延续;推动;实施;执行;刊载;承载(重量);影响到;达到;延伸至;(声音)可传到;能记住;怀孕;扔(或踢)到…距离;(球)飞行距离;向…前进;赢得…支持;(法案等)得到批准

forcen.力;力量;暴力;武力;影响力;势力;权力;兵力;武装力量;武装部队;警力;警察部队;巨大影响;(物理学中的)作用力

arguev.辩论;争论;争辩;辩驳;争执;争吵;论证;说服;说理;劝说;表明;证明;主张;坚持认为

短语搭配
  • 抬担架

    carry a stretcher

  • 自抬身价

    put higher value on oneself

双语例句
  • 列宁娜眉毛一抬,露出惊讶。

    Lenina raised her eyebrows in astonishment.

  • 阮明还是不出声,连头也没抬一抬.

    Ruan Ming remained silent and did not even raise his head.

  • 头在抬起来一点,拿着那个鞍,笑一笑.

    W: Raise your head a little bit and hold the saddle and smile a little.

  • 我必须抓住一根栏杆同时将我的膝盖抬至胸部,再踢出去。

    I had to grab onto a bar and raise my knees up to my chest and kick.

  • 在这半个钟头里, 出纳员连头也没抬一抬.

    Meanwhile, the cashier had not so much as raised his head.

  • 如果骨盆倾斜,腿可以抬得更高。臀部被抬离水平线。

    The leg can be raised higher if the pelvis is tilted and the hips are taken out of horizontal alignment.

  • 他抬了抬眉毛,歪着头,上下打量着我,好象在看我的衣服是否合身。

    He raised his eyebrows , cocked his head , regarded me appraisingly as though measuring me for a suit .

  • 这个人忙得不可开交,小王子到来的时候,他甚至连头都没有抬一下。

    This man was so much occupiedthat he did not even raise his head at the little prince's arrival.

  • 嘿嘿,没人理我寂寞老师的悲哀,说出来,谁明白,求求你把头抬起来,看看我把课听明白。

    Hey, nobody manages I the distress of doleful teacher, speak out, who is clear, beg your gangmaster to raise come, see me listen to the class clear.

  • 第四个行星是一个实业家的星球。这个人忙得不可开交,小王子到来的时候,他甚至连头都没有抬一下。

    The fourth planet belonged to a businessman. This man was so much occupied that he did not even raise his head at the little prince's arrival.

原声例句
  • 我认为你太早把甘瑟抬出来了。

    I think you played the Gunther card too soon.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 我就是这个意思,抬车都比抬你妈容易。

    Yeah, I'm saying, it'd be easier to lift a car.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 开什么玩笑。才三条街,又不是很重,抬抬看,快。

    Are you kidding? Oh, come on it's only three blocks. And, it's not very heavy, try it. Come on. Come on.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 把腿抬起来。放松。

    Just put your feet up. Relax.

    《银翼杀手》《Blade Runner 2049》

  • 罗斯! 一、二、三、抬。我来吧。

    Rose! One, two, three, lift. Oh! I can manage.

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 我现在不想讲这个,我抬着一张很重的沙发。

    Come on, I don't really want to be doing this right now. I am carrying a very heavy couch.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 但是,从另一个方面讲,我再也抬不起头做人了。

    However, on an unrelated topic, I am never getting out of this bed again.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 万一她跳出摇篮呢?根本连头都抬不高,还想跳。

    What if she jumps out of the bassinet? Can't hold her own head up, but yet jumped.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 盖勒小姐,要抬进哪个房间?靠窗有洁癖的那一间。

    Which bedroom do you want it in Miss Geller? Oh, it's the compulsively neat one by the window, okay. Gotcha.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 瞧瞧来了什么贵客!我可是想要好好看一看。迈伦 ,抬眉毛!

    Well, well, well, looky what we apparently have here! Me see would like to have a look-see. Miron, brows!

    《爱宠大机密》《The Secret Life of Pets》

  • 无论是什么,看起来很沉。你们两个在艾米回家之前把它抬楼下去。

    Well, whatever it is, it looks heavy. I'm gonna need you two to get it downstairs before Amy comes home.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 我有中间的名字吗?好吧,莫妮卡“费露拉”盖勒,抬到那个房间。

    Oh, do I have a middle name. All right Monica Velula Geller. It's that bedroom there.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 把摄像头抬起来,我正在看他的裤裆。抱歉,爸爸。噢,好多了,嗨。嗨。

    Tilt up the camera up! I'm looking at his crotch. Sorry, papa. Oh, that's much better. Hi. Hi.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 你昨天手指都没抬一下。是没有,但我为整个活动做了旁白,而今天我就得忍受那酸痛。

    You didn't lift a finger. No, but I narrated the entire event, and I am paying for it today.

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 别傻了,这是你应得的,替我保守秘密,藏那可怕的荷兰玩意,大半夜在走廊上抬可怜的帕努克先生。

    Don't be silly, you've earned it fair and square, keeping my secrets, hiding that fearful Dutch thingamajig, carrying poor Mr Pamuk down the gallery in the dead of night.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

相关推荐

小伟的英文 小伟用英语怎么说

笔盖的英文 笔盖用英语怎么说

发动入侵的英文 发动入侵用英语怎么说

那么就的英文 那么就用英语怎么说

自由一生的英文 自由一生用英语怎么说

按时交作业的英文 按时交作业用英语怎么说

支票簿的英文 支票簿用英语怎么说

生产电力的英文 生产电力用英语怎么说

春节时间的英文 春节时间用英语怎么说

春节简单的英文 春节简单用英语怎么说