球赛时,有人在大屏幕上求婚。老套!
We were at the game. This guy proposed to his girlfriend on the big screen thing. That is so tacky.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
其实我们可以开车去拉斯维加斯结婚啊。那也太俗气老套了吧!
You know, we could always drive to Vegas and get married. No, it's that kind of tacky?
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
你就带了这个,土豆?当然不是了,那样多老套啊。我还带了我们的国民肥皂。
That's what you brought? Potatoes? No, that would be a stereotypical ignorant cliché. I also brought our national soap.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
敬酒词说的不错呀,口头表扬一次。谢谢。与此同时,你的敬酒词也老套得让人反胃,你恶心死我了。
That was a lovely toast. Kudos. Thank you. Simultaneously, a festival of cloying cliche. You sicken me.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
要是格特鲁德·斯泰因在巴黎的沙龙有这样的游戏就好了。是啊,我懂。太老套了,对吧?我向来不喜欢玩这游戏。
If only Gertrude Stein had one of these in her Paris salon. Yeah. I know, totally. Cliche, right? I always hated playing this game.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
-
老套子
old practice/stuff; outmoded way (of doing things); outdated custom/convention
-
老套的观点
old ideas
-
关于环境问题的老套说法
usual bromides about the environment
他固然是个好老师,但他的教学方法有点老套。
He is no doubt a good teacher, but his teaching methods are a bit old-fashioned.
这个笑话被重复了太多次,已经变得老套了。
The joke has become trite after being repeated so many times.
这部电影的情节太老套了,我能预测到每一个转折。
The movie's plot was so trite that I could predict every twist.
虽然可能比较老套,但我还是觉得这是一个感人的故事。
Although it may be old, I still think it's a moving story.
这里有一些老套但非常有效的方法
There are a few old-fashioned methods which might sound quirky but can work
这种歌剧有点陈腐老套。
This kind of opera has a cliche in it.
他们陷入了老套的对话中.
They fell into a conversational rut.
这个设计很老套,没啥新意。
This design is a stereotype.
便宜,老套,每次开走都很侥幸。
Cheap, Hardly Efficient, Virtually Runs on Luck Every Time.
这是个老套的故事,爱让人遍体鳞伤
It's the same old story, love gets gory

中英释义: