但我已经公开声明如果他需要我会协助。
But I've already said publicly I'd assist if he asked.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我和总统谈过,我说我愿提供任何协助。
I spoke with the president, and I said that I'm willing to assist in any way if it would be helpful.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
那是协助自杀热线吗?你父亲回来了,刚工作完。
Was it an assisted suicide hotline? Your father's home from work.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
一个完全健康的女人,可以在巴塞尔的协助自杀诊所自杀。
A perfectly healthy woman was allowed to kill herself at an assisted dying clinic in Basel.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
作为顾问,史蒂夫做了很多令人钦佩的工作,协助我度过这段,这段时期
Steve's done an admirable job assisting me as an advisor during this, this period.
《乔布斯》《Jobs》
最近我们又了解到他已派出军队与叙利亚当局并肩作战,协助他们毁灭叙利亚国家。
Recently, we have learned that he has sent troops to fight alongside the Syrian regime, assisting them in the destruction of the Syrian nation.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
你们也知道,我会陪艾米一起庆祝生日,我需要你们的协助帮我挑出最完美的礼物。当然可以。
Well, as you know, I'll be celebrating Amy's birthday with her, and I could use your assistance in helping me select the perfect gift. Sure.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
导航小姐知道她其实是在协助犯罪吗?
Little does GPS lady know she is an accomplice to a crime.
《实习生》《The Intern》
而且我敢肯定,警察也在暗中协助他。
And, as far as I can tell, the cops are actually helping him.
《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》《Batman v Superman: Dawn of Justice》
我们想代表新星军团深深感谢各位协助拯救柴达。
On behalf of the Nova Corps, we'd like to express our profound gratitude for your help in saving Xandar.
《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》
抱歉,黑车就是为了吓唬人,我们需要你的协助,戈班佐女士。
Sorry. The black van tends to intimidate. We need your help, Ms. Garbanzo.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
虽然还未经证实,但我们怀疑是FN-2187协助了他逃离。
We have no confirmation but we believe FN-2187 may have helped in the escape.
《星球大战7:原力觉醒》《Star Wars: The Force Awakens》
我听说麻省理工有个团队制造出了一种可协助解读人类情绪的装置。
You know, I just read that a team at MIT developed a device that helps people read human emotions.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
我承认我是有此顾虑,但事实是我需要一个团队协助我,你们三个呢是我的最佳人选。
I'll admit that was a concern. But the fact is, I'll need a support team. And the three of you are my first choice.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
事先说明一下,我允许我的客户回答一定的问题从而协助你的调查,但谈话内容必须受到保护。
Just to be clear. I am allowing my client to answer a limited number of questions to aid your investigation as long as the conversation is proffer-protected.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
但如果他们能明白自己的错误且有正确的工具协助改正,他们就能够改掉这些毛病至少可以改掉一些。
But they understand some of it and if you give them the right tool, they would overcome it or at least some of it.
《怪诞行为学》《Predictably Irrational》
那暗号呢?我们指挥部里有人暗中协助他们,内鬼在贝尔法斯特或者都柏林的指挥部。那你来干什么,莫里森先生?
And your code word? They're being helped by someone in our command, Belfast or Dublin. So, what do you want, Mr. Morrison?
《英伦对决》《The Foreigner》
但我们面对的最艰巨的问题,也是我最需要各位通力协助的挑战,就是重新团结全国弥合这个国家前所未有的裂痕。
But the biggest challenge that we face, and the one that I'm going to need all of your help on, is reuniting a country that has never been more divided than it is today.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
本庭宣判以下被告丽塔·贝克哈特,卡罗琳娜·斯坦霍夫,赫吉娜·克罗伊特,安吉拉·杰瓦以及安德丽娅·鲁门共同协助和参与300起谋杀罪名成立。
The court finds guilty the defendants Rita Beckhart, Caroline Steinhoff, Regina Kroit, Angela Zeva and Andrea Lumen of jointly aiding and abetting murder in 300 cases.
《朗读者》《The Reader》
-
远程协助
remote assistance
-
协助单位
assistance unit
-
大力协助
great assistance
-
协助犬
assistance dog
他们派了一名专家来协助我们。
They sent an expert to assist us.
请你协助我搬这张桌子。
Please assist me in moving this table.
我们会协助你解决这个问题。
We will assist you in solving this problem.
他来协助我们完成这个项目。
He came to assist us in completing the project.
她需要有人协助她做决定。
She needs someone to assist her in making decisions.
政府动员了军队来协助救灾。
The government mobilized the army to assist in disaster relief.
准军事人员被召来协助警方。
The paramilitary personnel were called in to assist the police.
回收队在着水后准备好提供协助。
The recovery team was ready to assist after the splashdown.
秘书协助准备报告和演示文稿。
The secretaries assist in preparing reports and presentations.
医院依靠志愿者协助病人护理。
The hospital relies on volunteers to assist with patient care.

中英释义: