我说对了吗?无可奉告。
Am I right? Uncanny.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
对了,讲稿怎么样了?
Oh, right. How's the speech coming?
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
兄弟,我的猴子呢?对了…
Buddy, my monkey? Oh, yeah, right.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
对了,曼哈顿的名流们从不懒惰。
Yeah, right. We upper east siders don't do lazy.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
他觉得你会组织抗议。他说对了。
He thought you'd organize a protest. He was right. I would've.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我喜欢我对的时候,我在什么事上对了啊?
I like when I'm right. What am I right about?
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
等等,这是什么?等等,天哪... 我猜对了,我猜对了,我就知道!
What is that? Wait. Oh, my... I was right. I was right. I knew it!
《愤怒的小鸟》《Angry Birds》
不介意吗?当然了,我们是闺蜜嘛。哦,对了,博客写了。
We are? Of course, we're best friends. Oh, right, right, the blog.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
这就对了。要开始啦!我超兴奋的!
All right. It's go time! I am pumped!
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
对,你说得对,她可能是因为快死了,所以这么瘦。这么想就对了。
No, you're totally right. She could be skinny 'cause she's dying. That's the spirit.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
生日派对,早午餐,高温瑜珈... 我得等到时机对了再说。时机永远也不会对的。
Birthday parties, brunches, hot yoga... I need to wait for the right moment. There's not gonna be a right moment.
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
好了,试着踩踏板。对了,你做的很好,对,控制住车子,这就对了。
All right, try pedaling. Okay. That's it, your doing great. Okay. Doing great. Yes. Take control. Yes.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
那也不代表这么做是对的啊。你又说对了。
Just because it's what's done doesn't mean it's what should be done. Right again.
《灰姑娘》《Cinderella》
你对我们说过很多次。从目前情况来看,我说对了。是啊。
You said it so many times to us. From the looks of things, I was right. Yeah.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
对了,想起来了,就在莱纳德的狗狗死后一周。
Oh, yes, that's right. The weekend after Leonard's dog died.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
公视啊。公视哪里不对了?他们哪里对?菲比,你为何不喜欢公视?
PBS. What's wrong with PBS? What's right with them? Why don't you like PBS, Pheebs?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
噢,那好吧,爸爸的大肚子。说对了,爸爸,你现在可以进来啦,请把靴子脱掉。
Oh, all right. Daddy's Big Tummy. That's right. You can come in now, Daddy. Take your boots off.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
我做不到吗?太对了,不过他们先会欢呼一下。
That I couldn't do it? Exactly. Right after they said, Yay!
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
你赶快用你的小尾巴给我游回来,尼莫。这就对了。你有大麻烦了, 年轻人。你听见我说的了么?
You paddle your little taiI right back here, Nemo. That's right. You are in big trouble, young man. Do you hear me?
《海底总动员》《Finding Nemo》
对了,我邀请了你的竞选经理来,你们能见个面。
Oh, yeah, right. I invited your campaign manager over so you can meet him.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
对了,你明天有空吗?
Right, are you free tomorrow?
对了,你有没有看到我的钥匙?
Right, have you seen my keys?
对了,我们应该带伞。
Right, we should take an umbrella.
对了,你还记得他的名字吗?
Right, do you remember his name?
对了,我们今天要去公园。
Right, we are going to the park today.
这幅古画是可恢复的,只要用对了技术。
The old painting is restorable with the right techniques.
这个破碎的花瓶是可修复的,只要用对了粘合剂。
The broken vase is reparable with the right adhesive.
我把算术题全部算对了.
I did all my sums right.
你很孤单,但你选对了路。
You're lonely but right.
因为我的得数算对了写错了!
Because I was right the wrong!
-
对了
right; yes; OK; well; hit the mark; get it right; come to think of it; anyway; by the way; oh right; oh yes

中英释义: