不出庭即视为接受离婚。
I take his absence as agreement to the orders of the divorce. Let's proceed.
《重返十七岁》《17 Again》
不,你会被视为英雄,我会被视为杀手。
No. You will be remembered as a hero! I will be remembered as a killer!
《安德的游戏》《Enders Game》
我知道你们会将他视为传奇,但是对我而言并非如此。
I know that's how you must honor him, but for me he was never that.
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
我会把你视为符合“第八条例”。我会让你免役。解散。
I'm putting you in for Section 8, so I get your discharge. Dismiss.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
他说人类只会将你视为敌人,他想让我对你进行回滚操作。
He says humans would only see you as the enemy. He wants me to roll you back.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
不会有人将此视为软弱,恰恰相反,你放他走只会受到赞誉。
No one's going to see this as a weakness. On the contrary, you'll be applauded for letting him go.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
法官阁下,雇员还是接受监管的,我方认为奖励积分可以被视为监管。
Employees are also supervised, Your Honor. And we contend that the awarding of points indicates supervision.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我相信我们会找到跟你受过类似伤,但却把执行此任务视为无上荣耀的士兵。
I am certain, we can find other service men with wounds similar to yours who'll consider being a part of this program an honor.
《源代码》《Source Code》
在生物学上这叫新生神经元。在基因系统公司我们将之视为治疗老年痴呆症的特效药。
In biology, this is called neurogenesis. Here at Gen-Sys, we call it the cure to Alzheimer's.
《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》
对,但是我在箱子里找到的,海难救助法明确规定,找到沉海宝藏的人,即视为宝藏的主人。
Well, yes, but I found it in the box, and the laws of maritime salvage clearly state that the finder of a sunken treasure is the owner of the treasure.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
你人特别好,对我来说意义重大因为你一直是我的人生偶像。在我还小的时候,我就把你视为英雄。
You were so nice, and it was really special to me because you've been such a big influence on my life. I mean, ever since I was a little kid, I've looked up to you like a hero.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
这叫恐鸟症。而且总有一天,恐鸟症会被视为一种残疾,房东必须按照法律规定给这栋楼加一张大网,到时就悲剧了,因为我还怕网。
It's called ornithophobia. And someday it will be recognized as a true disability, and the landlord will be required by law to put a giant net over the building. Which is unfortunate, because I have a fear of nets.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
-
视为当然
take for granted
-
视为例外
make an exception of
-
视为畏途
regard as a dangerous road to take; be afraid to undertake; keep away from
-
视为异端
regard as heterodoxy
-
视为知己
treat sb as a bosom friend; treat sb as an intimate companion
-
视为禁脔
regard as one's exclusive domain;regard as one's exclusive domain
-
视为具文
regard sth as a mere scrap of paper
-
视为莫大的荣誉
regard as a great honour
我把他视为朋友。
I regard him as a friend.
这就是为什么《圣诞老人的来信》可能是那些把圣诞节视为特殊时刻的人的完美书籍。
That is why Letters from Father Christmas could be the perfect book for those who regard Christmas as a special time of year.
他们视为这是一个机会。
They regard as this as an opportunity.
她被视为社区的好汉。
She is regarded as a hero in the community.
这个决定被视为错误。
This decision is regarded as a mistake.
她被村民们视为圣母。
She is regarded as a goddess by the villagers.
这片土地被视为神圣的。
This land is regarded as divine.
茶道被视为中国的国粹。
The tea ceremony is regarded as the quintessence of Chinese culture.
她被人们视为一位天仙。
She is regarded as a goddess by the people.
她视为他是她最好的朋友。
She regards as him her best friend.

中英释义: