她上瑜伽课时更喜欢穿紧身裤而不是打底裤。
She prefers wearing tights instead of leggings for her yoga classes.
在我国,打底裤现在是新时尚。
In my country now leggings are the new fashion.
这条打底裤搭配一件简单的长上衣跟厚底鞋就很棒了。
These leggings look really good with a simple long top and platform heels.
用合身的短裙,紧身牛仔裤或打底裤来搭配宽松的运动上衣。
Balance the volume of the blazer on top with a fitted skirt, skinny jeans, or leggings.
春牛由两个年轻人来扮演,他们会穿上特制的服装和黑色打底裤。
The role of spring oxes is played by two young men, who wear gimp suit and black leggings.
据英国《每日邮报》报道,专家警告称,打底裤会使肌肉“变懒”,导致腹部松弛、双腿站不稳。
Experts warn that some leggings can make muscles lazy, which can result in flabby stomachs and wobbly legs, the Daily Mail of London reported.
Jeggings(牛仔样式打底紧身裤)指看上去像紧身牛仔裤风格的打底裤,jeggings这个词就是jeans(牛仔裤)和leggings(打底紧身裤)两个词的合成词。
Jeggings are leggings which are styled to look like tight denim jeans, it is the blending of the word “jeans” with the word “leggings”.
照片显示这位29岁的歌手穿着短裙、黑色打底裤、牛津鞋和一件外套,她的头发向后束了起来,当时是一个周四的晚上,她正从录音棚出来。
Photos show the 29-year-old donning a skirt, black leggings, oxfords and coat, with her hair pulled back in a scrunchie, exiting the studio on Thursday evening.
蕾哈娜全身打扮很是抢眼,上身穿着一件Miu Miu品牌的橘色棉服,下衬黑色的打底裤,脚上穿着匡威帆布鞋。她从车上下来后走了几步就进了贝西体育馆的后台区域。
Rihanna was an eye-catcher in a Miu Miu quilted orange coat, black leggings and Converse trainers as she strolled the short distance from car to backstage area.
阿迈勒身穿一条舒适的毛衣裙,宽松地盖住肚子,搭配的是黑色哑光打底裤和长靴。
Amal kept comfy in a sweater dress that skimmed her stomach as well as opaque black tights and boots.

中英释义: