你的小伙伴们吗?他们是我的小伙伴吧,而且为什么没人邀请我啊?
Your friends? Well, I think you mean my friends. And why wasn't I invited to this?
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我才不会形单影只,我的小伙伴们也会在。
I'm not gonna be alone. I'll be with my friends.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我和小伙伴们在讨论这个绝佳的投资机会。不行。
So, me and the guys were talking about this great investment opportunity. Nope.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我很荣幸参选总统,谢谢你,莱丽。不客气,小伙伴。
It'd be an honor to run for president. Thank you, Riley. My pleasure, buddy.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
他去哪儿了?我相信他一定和他的小伙伴一起出去了。
Where is he? I am certain he is probably out with his usual crew of cut-ups.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
我和小伙伴们准备投资斯图尔特的漫画书店,你觉得好吗?
The guys and I were thinking about investing in Stuart's comic book store. Is that okay?
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
看起来微不足道,但是当它和其他小伙伴们团结起来的时候。
It doesn't look like much. But when it links up with the rest of its pals…
《超能陆战队》《Big Hero 6》
不过别担心,就像现在这样,我将依然是你们接地气的小伙伴。
Yeah. But don't worry, I will remain the same down-to-earth humble Joe I've always been.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
它不喜欢在小伙伴们面前上厕所。是啊,它性子跟我很像。
He doesn't like to use the restroom in front of his friends. Yeah, we're a lot alike.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
愿你们安全,小伙伴们,无论你们在哪里。我们祝愿你们早点回家。
Stay safe, little guys, wherever you are. And we hope you come home real soon.
《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》
如果你喜欢你的森林小伙伴,为什么不任凭他们杀了我?你在想什么?
If you love your little forest friends, why not let them just kill my ass? What's the thinking?
《阿凡达》《Avatar》
谁会排一天的队就为了买个破面包? 嘿,小伙伴们,我买到了牛角甜甜圈。
Who has the time to wait in line all day for a piece of lame pastry? Hey, everyone. I got a cronut.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
我的小伙伴们跟我说我不应该在女朋友生日时抛下她,跑去看新的《星球大战》。
My friends are telling me I shouldn't abandon my girlfriend on her birthday to see the new Star Wars movie.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
为什么没人要我们?他们肯定会要我,但我会说想都别想,布拉德利,没有我的小伙伴我是不会来的。
Why wouldn't they take us? Well, yeah, they'd take me, but I'd be like, No way, Bradley, not without my little pal, here.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
而你给她做了布朗尼蛋糕,你要是还不对她严一点,她会变成一个任性的小胖子的,现在你是她的小伙伴,我就是拿着叉子的妖受。
And after you made her brownies. She is gonna turn into a willful, fat little girl unless you start getting tough with her, because right now you're her pal, and I'm just the pitchfork-wielding she-devil.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
小伙伴宠物收容所是由一群高中生和他们的父母创办的。
The Small Friends Pet Shelter was started by a group of high school students and their parents.
我气愤地对小伙伴说:她是你娘!
I said furiously to the mate: she is your mother!
除了老师的指引,孩子们还会得到小伙伴的指导,这些小伙伴可以说每周有五天发挥了兄弟姐妹的功能。
Kids are mentored by their near-peers, who function almost like siblings five days a week, in addition to instruction by their teachers.
星期天,可乐和小伙伴们去爬山了。
Cola climbed the mountain with his companion on Sunday.
这真的好的不能在好了,小伙伴们。
This is as good as it gets, dear Twin.
那时候,我的小伙伴们喜欢玩泥巴。
At that time, my little fellows liked playing mud.
有一天,这对小伙伴与狮子不期而遇。
One day the pair unexpectedly met a Lion.
奥斯卡真的很机灵,他是我的小伙伴!
Oscar is really cute, hes my little buddy!
我宁愿和小伙伴玩儿,也不愿和他说话。
I aux would rather and young associate plays, also do not wish to talk with him.
在外面找两个小伙伴,做点有意义的事吧。
Find some of your playmates and do something nice outdoors.
-
伙伴
partner; mate; companion; comrade; associate; sidekick; buddy; pal; accomplice; fellow; peer; fella; bedfellow; co-

中英释义: