你还能找到别人的。拜托,老天,住口。
You'll find another. Please, for God's sake, just stop it.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
爸爸说了狗屁 ,狗屁,狗屁!住口!
Daddy said Shit. Shit, shit, shit! Stop it!
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
住口,你们以为这是闹着玩吗?不是,长官。我们学习是为了备战。是,长官。
Zip it! You think this is a game? No, ma'am. We are preparing for war. Yes, ma'am.
《安德的游戏》《Enders Game》
请你做这辈子唯一一件正确的事吧,打死这个愚蠢的小人物,结束我们的痛苦。打死他!住口。看看他 。
Now, for once in your life, do the right thing. Put this stupid little man out of all our misery. Shoot him! Stop it. Look at him.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
住口。我向你们保证,如果你们是史莱哲林的学生,而我有权力决定你们的命运时,你们两个,保证今晚就得搭列车回家。而且……
Silence. I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me the both of you would be on the train home tonight. As it is...
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
-
不住口地夸奖孩子
keep praising the child
住口!为师有让你说话吗?
Shut up! Do I let you speak?
“住口”是不礼貌的话。
Shut upis not a polite expression.
“住口!”哈利举着双手跳起来说,“马上住口!”
Shut up! said Harry, leaping to his feet and holding up both hands. Shut up now!
对于日语在线翻译(住口!太过分了!你以为你自己是谁?)
Shut up! That's really too much! Who do you think you are?
用手帕或布遮住口部。
Cover your mouth with a handkerchief or clothing.
用手握住口布以便拿住酒。
Use folded service cloth to hold bottle with both hands.
但你却从不住口是的,我能听见
Yeah I can hear that but what if I'm a mermaid
然后我又停住口。
Then I pause again.
哦,那真好,我告诉了你要你住口。
Oh, that's nice. -i told you to stop talking.
要是你再不住口,戴尔克,我就出去了。
If you don't be quiet, Dirk, I shall go away.

中英释义: