难不成要去儿童医院。
Sell cupcakes at the diabetes wing at the children's hospital?
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
我担心以后做不成朋友。
And, I'm just kinda worried about what it might do to our friendship.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
现在他们成了已死队了。
Now they're the Deletables.
《敢死队3》《The Expendables 3》
难不成罗斯是训兽师吗?
Oh, and Ross was like what? A lion tamer?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
我不知道他干嘛气成那样。
Well, I don't know what mad him so mad, you know?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
苏西打扮成了护士的样子。
Suzy is wearing her nurse's costume.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你疯了不成?过来,马修…
Are you insane? Come here, Marcel. Come on.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
伊莱,就是他害我成这样。
Eli, he's the one who screwed me over.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
但有我你就成不了?是的。
And I would stop you from doing that? Yeah.
《爆裂鼓手》《Whiplash》
地球成了被盐水覆盖的世界。
The Earth became a world of salty water.
《海洋星球》《Planet Ocean》
但讲一讲你成了坏人。什么?
But somehow you came off as the bad guy. What?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
公牛先生把茶杯摔成了碎片。
Mr. Bull has smashed the teapot to pieces.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你们至少可以手机调成震动吗?
Can't you at least put your phones on vibrate?
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
你眉头皱成这样,是什么意思?
And that frown that's not upside down is telling me what?
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
看来佩奇很喜欢装扮成猪妈妈。
Peppa is enjoying pretending to be Mummy Pig.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
冲击波会把整座城市熔成金属。
The blast wave will incinerate that city into molten metal.
《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》
但你穿成这样,我怎么帮你啊?
But there's only so much I can do when you show up in a dress.
《重返十七岁》《17 Again》
我们醉成那样,不可能被批准。
They would not let us get married when we were that drunk. No.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
这肿成香肠的手能戴上手套嘛。
Like these swollen sausages could fit in gloves.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
十年来,北京人口增长了四成四。
In ten years, the number of people in Beijing has grown by 44%.
《中国春节》《Chinese New Year》
-
成比例
in proportion (to sth)
-
成衣匠
tailor; dressmaker
-
成矿物质
metallogenic material
-
成扇形辐射
radiate fanwise
-
堕落成罪犯
degenerate into a criminal
-
成梯队飞行
fly in echelon (formation)
-
乔扮成仆人
disguise oneself as a servant
-
分裂成几个帮派
break into several factions;break into several factions
-
打扮成爱国人士
package oneself as a patriot
-
卒底于成
finally achieve one's ends
-
把人民币折算成美元
convert Renminbi into US dollars
-
把公里折算成英里
convert kilometres into miles
-
把牛奶加工成黄油
make milk into butter
-
将羊毛梳理成毛线
card wool into thread
-
把原稿改写成广播稿
rewrite the script for radio
-
把某人培训成教师
train sb into a teacher
-
将磅换算成公斤
convert pounds into kilograms
-
打扮成知识分子模样
garb oneself as an intellectual
-
把韵文改写成散文
transpose the verse into prose
-
把干草耙成一堆
rake the hay up
祝你鹏程万里,事业有成.
I hope your undertaking succeeds and that you go far.
Mozilla成了同时展示开源如何成功和如何失败的案例。
Mozilla has managed to provide an example simultaneously of how open source can succeed and how it could fail.
这样就保证了急切想让亚历克斯成功的实验者不会把一个任意的模糊音误听成正确的回答。
That ensures that an experimenter eager for Alex to succeed won't mishear a slurred random utterance as a correct answer.
一旦教师相信一个孩子给自己设置的发展极限已成定局,他就无法成功地打破这些极限。
No teacher can succeed in removing the limits a child has set to his own development if the teacher believes that these limits are fixed.
但是如果你重整决心,并学会吃一堑长一智,这个失败就会转化成一个能够帮助你成功的积极的因素。
But if you reset your resolve, and learn from your failure, the failure then becomes a positive thing that helps you to succeed.
几乎没有什么事情是根本做不成的;人们之所以失败,与其说是条件不够,不如说是缺乏意志。
Few things are impossible in themselves; and it is often for want of will, rather than of means, that man fails to succeed.
这对她来说,简直就是天方夜谭。因此,在经历了长达四年的难以描述的冒险之后,一艘伪装成渔船的船悄悄出海了。
It was inconceivable to her that she would not succeed. So after a four-year saga that defies fiction, a boat slipped out to sea disguised as a fishing vessel.
然后他们成了好朋友。
Then they were good friends.
它成了我最好的朋友。
It became my best friend.
他将角色摆成一个姿势。
He puts the character into a pose.

中英释义: