Four out of ten workers said they were never thanked and eight out of ten said they would like more praise.
十分之一的员工称,他们从未得到过感谢,80%的人希望自己能得到更多表扬。
Four out of ten women who diet end up heavier than when they started watching their waistline, a study revealed today。
今日发布的一项研究显示,十分之四的节食女性结果比她们刚减肥的时候还胖。
Four out of ten women who diet end up heavier than when they started watching their waistline, a study revealed today.
今日发布的一项研究显示,十分之四的节食女性结果比她们刚减肥的时候还胖。
It also emerged four out of ten women who have female bosses believe they could do a better job than their immediate superior.
有四成的女性认为自己可以比直属女上司要做得好。
Four out of ten said 'thank you' sounded too formal – so they used more catchy, chatty words such as 'fab', 'lovely' or 'wicked'.
40%的人认为thank you听上去太过正式,所以他们选择使用像fab、lovely或者wicked这样更加随意上口的词汇。
Illness is the favoured excuse with four out of ten absentees faking symptoms or using props such as crutches and make-up in preparation for a day off.
每十个人当中就有四个喜欢假装生病,佯装生病的症状,或者用个拐杖什么的道具用来获得一天假期。

词典释义: