近6年出现 1 次
100%
vt 抓取; 攫取
vt. 抓取; 攫取
真题例句:
vt.迅速抓住;快速抓取;强行占有;迅速夺取;把握;抓住;控制;支配;(尤指迅速)理解,领会;捆绑;绑扎;
vi.(尤指机器零件因过热)卡住
Coup plotters tried to seize power in Moscow.
政变密谋者试图夺取莫斯科的政权。
《柯林斯英汉双解大词典》Seize life while you have it.
当你活着的时候,好好把握生命。
We should seize the precious chance.
我们应该抓住这个宝贵的机会。
The opportunity is there. Why not seize it?
机会正在那儿。为什么不抓住它?
Seize this day!
把握住这一天!
They cried, "seize the Toad, the wicked animal who stole our motor-car!"
他们喊道:“抓住癞蛤蟆托德,那个偷我们汽车的坏动物!”
All he could do was to seize Pinocchio by the back of the neck, and take him home.
他所能做的就是抓住皮诺乔的后脖颈,把他带回家。
Parents should actively urge their children to seize the opportunity to join sports teams.
家长应积极督促子女抓住参加运动队的机会。
We are anxious to get a better education so that we can seize the chance to have a brighter future.
我们渴望得到更好的教育,这样我们就能抓住机会拥有一个更美好的未来。
They tend to enjoy the moment when something good is happening, and seize opportunities that come up.
当有好事发生时,他们往往会享受当下,并抓住出现的机会。
I seize every opportunity to communicate with foreigners, which advances my understanding of western countries.
我抓住一切机会与外国人交流,而这加深了我对西方国家的了解。
We know no nation can meet the challenges and seize the opportunities of the 21st century alone—all of us have to take responsibility and work together.
我们懂得,没有任何国家能够单独应对和把握21世纪的挑战与机遇——我们大家都必须承担责任,共同努力。
No matter what your philosophy of education and learning is, when you are spending that time with your children, there will always be more moments to seize.
无论你的教育哲学和学习宗旨是什么,只要你花时间和你的孩子们在一起,就会找到更多的精彩时刻可以加以利用。
Managers should therefore adopt an approach that appears counterintuitive—they should explain what stands to be lost if the company fails to seize a particular opportunity.
因此,管理人员应该采取一种似乎有违直觉的方法——他们应说明如果公司未能抓住特定的机会,可能遭受怎样的损失。
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
She tried to seize the gun from him.
她试图夺他的枪。
《牛津词典》We have the rare opportunity to seize the mantle of national leadership.
这次是我们担当国家领导职责的天赐良机。
《柯林斯英汉双解大词典》After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs.
两天的劳累之后,突然发僵的是胳膊和手,并不是双腿。
《柯林斯英汉双解大词典》She put diesel fuel, instead of petrol, into the tank causing the motor to seize up.
她把柴油代替汽油灌入油箱,造成发动机失灵。
《柯林斯英汉双解大词典》Residents said local gang leaders had cashed in on the violence to seize valuable land.
居民们说地方帮会头目曾经从暴力掠取宝贵土地中牟利。
《柯林斯英汉双解大词典》They made the big mistake of thinking they could seize its border with a relatively small force.
他们犯了个大错,认为他们可以用相对少的军队占领边界。
《柯林斯英汉双解大词典》They seize every chance to learn and finally make it to the top.
他们抓住每一个学习的机会,最终到达顶峰。
"I will soon seize you," said the fiend.
“我很快就会逮到你的。”恶魔说。
The campaign to seize the city was a failure.
攻占这座城市的战役失败了。
They turned upon him and tried to seize him; but he drew his sword.
他们转过身要捉拿他;但是他拔出了剑。
If you fail to pay on the mortgage, the lender can seize the property and sell it.
如果你不能偿还抵押贷款,贷款人可以没收财产并卖掉它。
Whenever they seize a property and try to sell it, it usually loses value anyway in the process.
无论他们什么时候查封一处房产并试图出售,它通常都会在这个过程中失去价值。
In 1998, there was the Russian default crisis and then there was some seize up of that maybe resembles what is happening now.
1998年,俄罗斯发生了债务违约危机,然后出现了一些停顿,可能与现在的情况类似。
Therefore, seize this day!
因此,把握今天!
seize the opportunity
抓住机遇,抓住机会
seize opportunities
抓住机遇;把握时机
seize the day
把握今天
seize the moment
把握时机;抓住机会;把握此刻;活在当下
seize on
抓住;占有
seize up
失灵;中止;(机器)卡住
arrest, capture, catch, seize, trap
这些动词均有\抓住,捕捉\之意。
arrest :指根据法律或命令进行逮捕并予以监禁或拘留。
capture :指通过武力或计谋等,战胜抵抗而捉住敌人或动物。
catch :普通用词,指捉住跑动或隐藏中的人或动物,一般指活捉。
seize :侧重指以突然、有力地动作迅速抓住或捉住。
trap :多指诱捕。
take, grasp, grab, grip, clasp, clutch, snatch, seize
这些动词均有\抓住,握紧\之意。
take : 最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
grasp : 指紧紧抓住、抓牢。
grab : 指粗暴而急迫的抓住。
grip : 语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
clasp : 指用手紧握或用臂紧抱。
clutch : 强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
snatch : 指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。
seize : 指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。
近6年出现 1 次
100%
vt 抓取; 攫取
vt. 抓取; 攫取
真题例句:
近12年出现 0 次
0%
vt 抓取; 攫取
0%
vt 夺取; 占领; 抢去
0%
vt 没收; 收缴
vt. 抓取; 攫取
vt. 夺取; 占领; 抢去
vt. 没收; 收缴
近12年出现 3 次
67%
v 抓住; 利用
33%
v [军事]夺取
0%
v 抓住
v. 抓住; 利用
英文释义:
take an opportunity or initiative eagerly and decisively
真题例句:
v. [军事]夺取
英文释义:
take forcible possession of
v. 抓住
英文释义:
take hold of suddenly and forcibly
近12年出现 6 次
67%
v 抓住; 利用
17%
v [军事]夺取
17%
v 抓住
v. 抓住; 利用
英文释义:
take an opportunity or initiative eagerly and decisively
真题例句:
v. [军事]夺取
英文释义:
take forcible possession of
v. 抓住
英文释义:
take hold of suddenly and forcibly
seizuren. 抓住;夺取;占领;发作;侵袭;扣押;没收;查封;扣留
近18年出现 3 次
200%
v 抓住; 捉住
0%
v 掌握; 理解
0%
v 夺取; 占领
0%
v 没收; 查封
0%
v 侵袭; 支配
v. 抓住; 捉住
真题例句:
v. 掌握; 理解
v. 夺取; 占领
v. 没收; 查封
v. 侵袭; 支配