Most women will survive their spouses.
大多数女性比她们的配偶活得长。
《柯林斯英汉双解大词典》The political opinions of spouses correlate more closely than their heights.
与身高匹配相比,配偶之间的政治观点更为接近。
《柯林斯英汉双解大词典》At the last minute, I threw them a curve ball by saying, "We're going to bring spouses."
在最后一刻,我给了他们一个惊喜,说:“我们会带配偶。”
《柯林斯英汉双解大词典》In line of this view, spouses who are more forgiving show higher marital identity over time.
根据这一观点,随着时间的推移,更宽容的配偶将表现出更高的婚姻认同感。
In light of this view, spouses who are more forgiving show higher marital identity over time.
根据这一观点,随着时间的推移,更宽容的配偶将表现出对婚姻更高的认同感。
Gender norms and social expectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses.
关于看护的性别规范及社会期望可能会使男性更难照顾生病的配偶。
In fact, infants recognise the odours of their mothers soon after birth and adults can often identify their children or spouses by scent.
事实上,婴儿在出生后不久就能识别出母亲的气味,而成年人通常能通过气味识别出自己的孩子或配偶。
"Gender norms and social ex-pectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses,"Karraker said.
“性别规范和关于照料家人的社会期望可能会使男性更难照顾生病的配偶。”Karraker 说。
Offering support services to spouses caring for their other halves may reduce marital stress and prevent divorce at older ages," she said.
“向负责照顾另一半的人提供支持服务,可能会减少婚姻压力,防止老年人离婚。”她说。
"Offering support services to spouses caring for their other halves may reduce marital stress and prevent divorce at older ages," she said.
她说:“向负责照顾另一半的人提供支持服务,可能会减少婚姻压力,防止老年人离婚。”
Yet spouses do not lack insight.
然而配偶们并不缺乏洞察力。
Because the spouses are not us citizens.
因为配偶们不是美国公民。
All you Apple developers are like abused spouses.
苹果开发者就像被虐待的配偶。
I have several friends whose spouses I've never met.
有些朋友的配偶我素未谋面。
Because for most spouses, "I'm sorry" doesn't cut it.
因为对大多数夫妻来说,一句“对不起”并不能把一切都抹去。
They are parents and friends, spouses and children.
他们是父母和朋友,爱人和孩子。
Snuggle on the couch after dinner and hold your spouses hand.
晚饭后,握着你配偶的手依偎在沙发上温存。
The fleeting time we have with our families, our spouses.
那些我们同家人,同自己的另一半所共度的时光。
Marriages with spouses from the subcontinent are still common.
婚姻配偶还来自于次大陆没什么新鲜的。
Most people bequeath their property to their spouses and children.
大多数人把他们的财产遗留给他们的配偶和孩子们。
Husbands and wives remarry, thinking their spouses are dead.
认为自己的配偶早已死去的丈夫和妻子们都已再婚。
Skills come into sharper relief when spouses are under duress.
当配偶们在压力之下时,技能变得更引人注目。
Future bosses and spouses may not be so patient with this behavior.
孩子今后的老板和配偶对这种行为可能就没有那么大的耐心了。
Over time, these men's spouses and children joined the study as well.
随着时间推移,这些人的配偶和子女也就如研究中。
The spouses of Khadafi's children and their children arrived as well.
卡扎菲子女的配偶和孩子也到达了那里。
-
surviving spouse
未亡配偶