近12年出现 0 次
0%
n 暴民
0%
vt 成群围住
0%
vt 聚众袭击
n. 暴民
vt. 成群围住
vt. 聚众袭击
n.(尤指乱糟糟的)一群,一帮;乌合之众;暴民;犯罪团伙;(被赶着走的羊或牛的)一群;
comp.民众的;群众的 ;黑社会的;犯罪团伙的 ;
vt.成群围住;团团围住;成群涌入;围攻 ;
An angry mob gathered outside the courthouse.
一群愤怒的民众聚集到了法院外面。
《柯林斯英汉双解大词典》He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob.
他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
《牛津词典》She pushed her way through the mob and confronted him face to face.
她从那群暴民中挤出来,与他当面对峙。
《柯林斯英汉双解大词典》If they continue like this there is a danger of the mob taking over.
如果他们继续如此,就有被暴民接管的危险。
《柯林斯英汉双解大词典》An unruly mob broke down police barricades and stormed the courtroom.
一群无法无天的暴徒捣毁了警障冲进了法庭。
《柯林斯英汉双解大词典》All the usual mob were there.
所有成员都在那里。
《牛津词典》He makes ends meet by working as a forger for the Mob.
他通过为犯罪团伙造假来养家糊口。
《柯林斯英汉双解大词典》The inspectors watched a growing mob of demonstrators gathering.
这些监察员看着越来越多的粗暴的示威人群聚集在一起。
《柯林斯英汉双解大词典》Tom joined the mob of skylarking scholars outside.
汤姆去跟外面那群在嬉戏打闹的同学们玩。
The mob pressed on, their enjoyment nothing disturbed by this episode.
闲杂的人群继续拥挤着前进,他们的兴致丝毫不受这件事的影响。
We left John Canty dragging the rightful prince into Offal Court, with a noisy and delighted mob at his heels.
我们上次说到约翰·康第拖着合法的王子往垃圾大院去,一群吵吵闹闹、兴高采烈的闲人跟在他身后。
A flash mob is a group of people who come together suddenly in a public place, do something unusual for a short period of time, and then quickly break up.
快闪族,是指一群人突然在公共场所聚集,在短时间内做一些不寻常的事情,然后迅速散开。
Ochlocracy is a political system in which a mob is the source of control.
暴民政治是一种以暴民为控制源的政治制度。
The riot police batoned the mob.
防暴警察用警棍打聚众闹事者。
Well, he would fool the mob.
好了,他得骗骗群氓诸公。
People don’t mob me too bad.
人们对我还不算太过分。
People don't mob me too bad.
人们对我还不算太过分。
Several hyenas mob the dying buffalo.
几只鬣狗围住了那头濒死水牛。
It was a mob of 20, 000 united into oneness.
它是20,000个民众合并成的整体。
More sinister is the involvement of the heavy mob.
更危险的是众多无知民众的卷入。
It's simple: The Internet turns us into a mob.
很简单:在网络上,每一个个体都成了群伙的一分子。
But it was the mob that helped do for her in the end.
但最后让她完蛋的,也正是这些乌合之众。
He seemed to enjoy the adoration of the mob at the zoo.
他似乎很喜爱在动物园受到人们的仰慕。
The mob is running rampant, and they've infiltrated the police department.
这些乌合之众迅速蔓延,很快便渗进警察部门。
One is definitely aware of another intelligence online: it's this hollering mob.
你肯定会意识到另一个在线者的智慧:那是这些沸腾的民众的智慧。
Youth activists, meanwhile, organised a flash mob in a House office building today.
与此同时,年轻的积极分子们今天在众议院的一幢办公楼内组织了一次快闪行动。
A mob of zombies will stalk the night, and a handful of zesty firms will dance at dawn.
一群僵尸企业将在夜间大行其道,而少量的阳光企业则在清晨舞步蹁跹。
So during good times, I make as much as a top drug dealer or mob guy-legally! Ethically.
赶上个好时机,我挣得和大毒枭或者犯罪集团一样多,合情又合法!
The phrase flash mob was coined in 2003 by Bill Wasik, then an editor at Harper's magazine.
“快闪党”这个短语是由当时哈珀杂志的主编比尔·沃斯克于2003年杜撰的。
group, crowd, gang, band, mob, throng, masses, swarm
这些名词均含\群,帮,伙\之意。
group : 普通用词,通常指有组织、有秩序的一群人,也可指无意汇集在一起的一群人。
crowd : 常指无组织地乱哄哄地挤在一起的人群。
gang : 常指从事非法、暴力或敌对活动的帮派或团伙。有时呈中性,词义同group。
band : 多指一群有明确宗旨,为共同目的而结合在一起的人,常含贬义。
mob : 指无组织、乱七八糟凑合在一起的乌合之众,或指聚集在一起寻衅滋事的人群,多为暴徒。
throng : 书面用词,意义接近crowd,侧重密集地挤在一起的一群,含挤在一起向前推进之意。
masses : 指群众或人民大众。
swarm : 指人数众多,杂乱无章,不停移动的一群人。
people, masses, crowd, throng, mob
这些名词均有\人们,人群\之意。
people : 最普通用词,不带任何色彩,泛指不确定数量的人们。
masses : 指群众或平民,在西方国家含贬义,在我国含褒义。
crowd : 本义指一大群紧紧聚集在一起的人群,现指群众整体,由个体结合的人群或大众。
throng与crowd含义很接近,常可换用,但侧重指向前运动的群众。
mob : 含贬义,指乌合之众、暴民。
近12年出现 0 次
0%
n 暴民
0%
vt 成群围住
0%
vt 聚众袭击
n. 暴民
vt. 成群围住
vt. 聚众袭击
近18年出现 0 次
0%
n 暴徒; 乌合之众
0%
vt 成群暴动; 聚众滋扰
n. 暴徒; 乌合之众
vt. 成群暴动; 聚众滋扰