近6年出现 12 次
100%
vt/un 声称; 主张
vt/un. 声称; 主张
真题例句:
n.(对自己视为应得的事物的)要求,索求;声称;断言;权利;所有权;要求权;要求的事物;视为应得的事物;(以国王或法庭的名义颁布的)书面命令;索款;索赔;要求赔付(或补偿的)金额;
vt.要求;索求;声称;宣称;断言;要求;需要;值得;赢得;索要;申领;
vi.(向保险公司等)索赔
The judge allowed my claim.
法官同意我的要求。
《牛津词典》Critics claim the trucks are unsafe.
批评者声称这些卡车很危险。
《柯林斯英汉双解大词典》The company has put in a claim for damages.
这家公司已提出赔偿损失的要求。
《牛津词典》You can claim back the tax on your purchases.
你可以要求退回购物时缴纳的税款。
《牛津词典》Now they are returning to claim what was theirs.
现在他们回来索要原本属于他们的东西。
《柯林斯英汉双解大词典》They claim to have a 40% worldwide market share.
他们声称占有全球40%的市场。
《牛津词典》She is still pressing her claim for compensation.
她仍然坚持索赔。
《牛津词典》I intend to challenge the legitimacy of his claim.
我打算对他声称的是否正确提出质疑。
《牛津词典》These figures formed the basis of their pay claim.
这些数字是他们要求提高工资的根据。
《牛津词典》You must submit your claim within a reasonable time.
你必须在适当的时间内提出要求。
《牛津词典》They lodged a compensation claim against the factory.
他们向工厂提出了赔偿要求。
《牛津词典》The insurance company is refusing to settle her claim.
保险公司拒付她提出的索赔款项。
《牛津词典》Bystanders claim they were manhandled by security guards.
旁观者声称他们遭到了保安人员的粗暴推搡。
《牛津词典》He still hopes to win his claim against unfair dismissal.
他声称遭无理解雇,仍然希望赢得申诉。
《牛津词典》The situation remains confused as both sides claim success.
由于双方都声称自己获胜,形势依然混乱。
《柯林斯英汉双解大词典》Eighteen percent of 30-year-olds claim they are workaholics.
18%的30岁的人声称他们是工作狂。
《柯林斯英汉双解大词典》Critics claim he exploited black musicians for personal gain.
批评家们声称他为私利利用了黑人音乐家们。
《柯林斯英汉双解大词典》They diddled their insurance company by making a false claim.
他们通过提出虚假索赔来诈骗保险公司。
《柯林斯英汉双解大词典》All four claim that officers fabricated evidence against them.
4人全部声称官员们伪造了不利于他们的证据。
《柯林斯英汉双解大词典》They also claim that the security team elbowed aside a steward.
他们还声称治安队把一名乘务员推到了一边。
《柯林斯英汉双解大词典》Furthermore, they claim that any such interference is completely ineffective.
此外,他们声称任何此类干涉都是完全无效的。
《柯林斯英汉双解大词典》Such a policy, monetarists claim, encourages steady growth and price stability.
主张实施货币控制政策的人士宣称,这样一个政策会鼓励稳步增长和价格稳定。
《柯林斯英汉双解大词典》I don't claim to be an expert.
我不敢自称为专家。
《牛津词典》I make no claim to be a paragon.
我没有说过自己是完人。
《牛津词典》They have a valid claim to compensation.
他们有要求赔偿的合法权利。
《牛津词典》They have a prior claim to the property.
他们有权优先获得该处房产。
《牛津词典》I make no claim to understand modern art.
我自认为不懂现代艺术。
《牛津词典》This claim seems to us to be rather dubious.
这项声明在我们看来相当不可信。
《柯林斯英汉双解大词典》You can make a claim on your insurance policy.
你可按保险单索赔。
《牛津词典》claim for
要求;索取
claim for compensation
索赔
lay claim to
要求;自以为
make a claim
索赔;对…提出要求
lodge a claim
提出索赔
right of claim
请求权;求偿权
ask, beg, demand, require, request, implore, claim, pray, entreat
这些动词均有\要求,请求\之意。
ask :最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg :指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
demand :一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
require :强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
request :正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
implore :书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
claim :指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
pray :语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
entreat :泛指一般恳求或哀求,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
assert, affirm, allege, maintain, testify, claim
这些动词均含有\断言,声称\之意。
assert :主观意味强,指自认为某事就是如此,而不管事实如何。
affirm :侧重在作出断言时表现出的坚定与不可动摇的态度。
allege :多指无真凭实据,不提供证据的断言或宣称。
maintain :与assert近义,但前者指坚决维护某种主张或观点。
testify :多指在法庭作证,庄严地宣称自己所说属实。
claim :可与assert换用,但语气弱一些,侧重指行为自己的权利提出要求他人承认。
近6年出现 12 次
100%
vt/un 声称; 主张
vt/un. 声称; 主张
真题例句:
近12年出现 3 次
200%
vt 声称; 主张
0%
vt 要求; 索取
0%
vt 值得; 需要
0%
n 要求; 索赔
0%
n 声称; 指称
0%
n 权利; 所有权
vt. 声称; 主张
vt. 要求; 索取
vt. 值得; 需要
n. 要求; 索赔
n. 声称; 指称
n. 权利; 所有权
近12年出现 45 次
51%
v/n 宣布; 断言
27%
v/cn 宣称所有权; 要求; 认领
22%
cn 说法; 断言
0%
vt 获得
v/n. 宣布; 断言
英文释义:
state or assert that something is the case; typically without providing evidence or proof
真题例句:
v/cn. 宣称所有权; 要求; 认领
英文释义:
assert right to; assert that one has gained or achieved something
真题例句:
cn. 说法; 断言
英文释义:
a statement that something is true or is a fact; although other people might not believe it
真题例句:
vt. 获得
英文释义:
assert that one has gained or achieved something
affirm侧重在作出断言时表现出的坚定与不可动摇的态度。
allege多指无真凭实据,不提供证据的断言或宣称。
assert主观意味强,指自认为某事就是如此,而不管事实如何。
claim可与 assert 换用,但语气弱一些,侧重指行为自己的权利提出要求他人承认。
maintainmaintain 与 assert 近义,但前者指坚决维护某种主张或观点。
appeal常指以道义原则为基础或以法律为依据的请求。
ask最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
demand一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
entreat泛指一般\恳求或哀求\,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
implore书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
近12年出现 61 次
79%
v/n 宣布; 断言
21%
cn 说法; 断言
0%
vt 获得
0%
v/cn 宣称所有权; 要求; 认领
0%
v/n 索赔
v/n. 宣布; 断言
英文释义:
state or assert that something is the case, typically without providing evidence or proof
真题例句:
cn. 说法; 断言
英文释义:
a statement that something is true or is a fact, although other people might not believe it
真题例句:
vt. 获得
英文释义:
assert that one has gained or achieved something
v/cn. 宣称所有权; 要求; 认领
英文释义:
assert right to; assert that one has gained or achieved something
v/n. 索赔
英文释义:
make a demand for money under the terms of an insurance policy; \na request for a sum of money that you believe you have a right to, especially from a company, the government, or others
affirm侧重在作出断言时表现出的坚定与不可动摇的态度。
allege多指无真凭实据, 不提供证据的断言或宣称。
assert主观意味强, 指自认为某事就是如此, 而不管事实如何。
claim可与 assert 换用, 但语气弱一些, 侧重指行为自己的权利提出要求他人承认。
maintainmaintain 与 assert 近义, 但前者指坚决维护某种主张或观点。
appeal常指以道义原则为基础或以法律为依据的请求。
ask最普通用词, 指向对方提出要求或请求, 长、晚辈, 上下级之间都可使用。
beg指恳切地或再三地请求或要求, 常含低三下四意味, 也多用于应酬场合。
claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
demand一般指理直气壮地提出强烈要求, 或坚持不让对方拒绝的要求。
entreat泛指一般\恳求或哀求\, 含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
implore书面用词, 着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求, 常含较强的感情色彩。
近18年出现 48 次
44%
v/n 声称; 断言; 主张
38%
n 权利; 所有权
10%
v/n 认领; 索取; 要求
4%
v 获得; 赢得
2%
v/n 索赔
2%
v 使丧生
v/n. 声称; 断言; 主张
英文释义:
state or assert that something is the case, typically without providing evidence or proof
真题例句:
n. 权利; 所有权
英文释义:
a right that sb believes they have to sth, especially property, land, etc.
真题例句:
v/n. 认领; 索取; 要求
英文释义:
assert right to; assert that one has gained or achieved something
真题例句:
v. 获得; 赢得
英文释义:
to gain, win or achieve sth
v/n. 索赔
英文释义:
a request for a sum of money that you believe you have a right to, especially from a company, the government, etc.
v. 使丧生
英文释义:
to cause sb's death
向声称;主张;索赔至
claimantn. 请求人;认领人;索赔人
表达“宣布、宣称”declare指公开而郑重地宣布某事,通常用于正式场合。announce通常用于正式宣布消息、决定、计划等。claim指声称拥有某物、某事属实、对某事负责,用于发表个人意见, 索赔等。