词典宝
更多
查询
1 中英释义:
时间: 2026-02-27 03:59:06

spillv.洒出;使洒出;泼出;溢出;泼出;(东西)倒出;洒落;涌出;蜂拥而出;向(某人)说出秘密;使(某人)从马上(或自行车上)摔下来

dustn.灰尘;尘土;尘埃;粉末;微粒;粉尘;扬尘;尘雾;细土;粉状物;<俚>毒品(尤指可卡因)

scatterv.分散;散布;驱散;散开;四散;使分散;撒在…上;散落;散射;使散乱;洒落;撒落;扩散;散发;散播

sprinklev.撒;洒;喷洒(液体、粉末等);点缀;散布;下细雨;在…上撒上(粉末、液体等);把…撒(或洒)在…上;在…中散布(少量物品)

spreadn.传播;蔓延;扩散;展开;伸开;覆盖面;幅员;范围;宽度;涂抹物;多样性;品种;跨页文章;[金融]价差;点差;(桌上或床上的)铺盖;(餐桌上的)摆设;食物品种

strewv.撒;散播;铺撒;布满;遍布;散布于;把…布满(或散布在);散播在…上;在…上布满(或散播)

castv.投掷;抛出;投(钓线);投票;投射(光、影);分配角色;选派演员;浇铸;铸造;抛弃;转向;计算;估算;预测;把(思想、疑虑等)投向;把(目光)投向;使(眼神)一瞥;呕吐;(蛇)蜕(皮)

let govphr.放手;放开;释放;放走;解雇;辞退;停止控制;不再担忧;放过;让…逃走

let outvphr.放出;释放(水、空气等);发出(声音);放大(衣服等);结束(课程、会议等);让…离开;出租(房屋、土地等);呼(气)

let oneself govphr.放松自己;尽情享受;不修边幅;放纵自己

let loose不受控制;自在发生;放开, 放任;屈服

短语搭配
  • 撒树种

    spread seeds of trees

  • 撒肥料

    distribute fertilizer

  • 撒弥天大谎

    tell a whopping lie

双语例句
  • 不要把饭(饮料)撒到桌子上。

    Don't spill your food(drink)on the table.

  • 这椅子的座子上面谁给撒上水了?

    Who has spilled water on the seat of the chair?

  • 他冲进来时我把牛奶弄撒了,溅到桌上。

    I spill the milk on the desk as he rushes in.

  • 我们的盘子里堆满了食物,杯子里装满了饮料,每个人都在调整姿势,以免漏撒到别人身上。

    We eased around each other so as not to spill our overflowing plates and full glasses.

  • 不要在正负极之间用导体连接,也不要在电容器及其附近溅撒导电液体,如酸碱溶液等。

    Do not link positive terminal and negative terminal by conductor, nor spill conductible liquid such as alkaline or acidic solution on or near the capacitor.

  • 记得吗,我把草莓派撒得你满车都是。

    Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug.

  • 你盛得太多, 托盘上都是你撒的饭。

    You scoop up too much and the rice spills on the tray.

  • 我可以用这块布把弄撒了的牛奶吸干嘛?

    Can I use the cloth to absorb the spilled milk?

  • 当我把汤撒到你夹克上的时候,我已经感到够难过的了。

    I felt bad enough when I spilled soup all over your jacket.

  • “对不起,”我咕哝着说,关车门时把爆米花撒了一地。

    Sorry. I muttered, spilling popcorn as I banged the door shut.

原声例句
  • 如果我不小心把番茄汤撒到衣服上怎么办,我必须回家来换结果发现没有水来泡洗衣粉吗?

    What if I spill tomato soup on my shirt and have to come home to change only to find there's no water for an enzyme soak?

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 在我下午上班的时候,我不小心把整托盘的饮料全撒身上了。好惨啊。

    So, then, during my afternoon shift, I spilled an entire tray of drinks on myself. Oh, that's awful.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 然后再撒上一把麦片。

    Top it with a handful of oats.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 又该你问了。我去撒泡尿。

    It's your turn again. I'm gonna take a piss.

    《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》

  • 车子被佩奇用泥水撒了个遍。

    Peppa has thrown the muddy water all over the car.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 往里面撒上满满一茶匙的五香粉。

    So, in with about a heaped teaspoon of Chinese five-spice powder.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 把蒜撒在鸡腿上,再磨一些生姜。

    Sprinkle the garlic and then grate some ginger over the chicken drumsticks.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 你刚才对潘妮撒了谎。是,我撒了谎。

    You just lied to Penny. Yes, I did.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 最后一步是在面团上撒些水和面粉。

    My final tip is to finish by spraying the raw loaf with water and dusting with flour.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 然后再撒一点白面,可以作为粘合剂。

    And using a little bit of beautiful white flour, that will be the bonding agent in this.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 撒上点面粉,转一下放在托盘的中间。

    Coat it in a little bit of flour and spin it. Pop that on to a tray. Goes right in the middle.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 你还不知道,撒马利亚人让股市崩盘。

    You don't know. Samaritan crashed the stock market.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 要不是撒马利亚人出的谜题,那是谁呢?

    If Samaritan didn't make the puzzle, who did?

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 大家的死都是因为我,我...我撒了谎。

    Everyone that's dead, is dead because of me. I lied.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》

  • 打从由我负责撒爽身粉她再也没长过疹子。

    That woman didn't get heat rash once with me on powder patrol.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 撒马利亚人不可能派玩家到它无法观察的区域。

    Samaritan wouldn't send players to a spot where it couldn't observe them.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 不必担心我们,医生,撒马利亚人在操纵工厂。

    Don't worry about us, Doctor. Samaritan runs the factory.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 在面板上撒一些面粉,取出面团,做成长方形。

    Bit of flour on the bench. Get your dough out, shape it into a rough rectangle.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 噢糟糕,车子被佩琪用泥水撒了个遍。噢糟糕。

    Oh, dear! Peppa has thrown the muddy water all over the car. Oh.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 很好,把它撒在腿上吸汗,就能把裤子穿回去了。

    Good, okay, sprinkle some of that on your legs, it'll absorb some of the moisture and then you can get your pants back up.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

相关推荐

吃鸡游戏名字的英文 吃鸡游戏名字用英语怎么说

妹的英文 妹用英语怎么说

洵可宝贵的英文 洵可宝贵用英语怎么说

理论界的英文 理论界用英语怎么说

快节奏感歌女声的英文 快节奏感歌女声用英语怎么说

保持安全的英文 保持安全用英语怎么说

梦想翅膀的英文 梦想翅膀用英语怎么说

假象的英文 假象用英语怎么说

痘痘的英文 痘痘用英语怎么说

严重感冒的英文 严重感冒用英语怎么说